English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / Whalen

Whalen tradutor Espanhol

61 parallel translation
Now, these three un-expendable members are Whalen and White, who must cause enough dissension to cause a labor stoppage, one as a negotiator for the employers, the other among the negotiators for the unions.
Ahora, los importantes son Whalen y White, que deben crear disensiones suficientes para provocar la huelga laboral, uno como negociador por parte de las empresas,
Mortimer, Whalen and White must be protected at all costs.
Mortimer, Whalen y White deben ser protegidos a toda costa.
I suppose Mr. Whalen's already given us up for dead.
Supongo que el Sr. Whalen ya nos habrá dado por muertos.
Louie the Lug - with a carnation in his buttonhole, he'll look like Grover Whalen.
Louie... con un clavel en la solapa, parecerá el arbitro de la elegancia.
There's a party at Tom Whalen's loft.
Hay una fiesta en el ático de Tom Whalen.
Tom Whalen?
¿ Tom Whalen?
You know Jackie Whalen?
¿ Conoces a Jackie Whalen?
The reason I called Chief Whalen and requested this meeting with you is because Mr. Rowe and Justin, as well, have some exceedingly pertinent new information which we think will impact heavily on your investigation into Professor Rusk's murder.
La razón por la que llamé al jefe Whalen y solicité esta reunión con usted, es porque el Sr. Rowe y Justin poseen una nueva información muy pertinente que pensamos causará un fuerte impacto en su investigación sobre el asesinato del profesor Rusk.
Lieutenant, Chief Whalen was good enough to messenger us that copy of Doyle's file.
Teniente, el jefe Whalen tuvo la amabilidad de enviarnos ese ejemplar del archivo de Doyle.
We're with the Whalen party.
Estamos con la fiesta de Whalen.
SAME THING WE DO EVERY NIGHT, PINKY.
Bien dicho, señor Whalen.
Why are you laughing, Whalen?
-... cabeza de piqueta? - De qué te ríes, Whalen?
Trent Whalen, Andy Effkin, Robby Stewart.
- Whalen, Effkin y Stewart.
You hear me? Everyone who's at my house :
Cualquiera que esté en mi casa, Robbie, Whalen, Caldicott...
- Lockhart and Whalen.
- Lockhart y Whalen.
- Maria, get me Lockhart. Or Whalen.
- María, comunícame con con Lochart.
- Wait, wait, wait, you're calling them?
O Whalen. - Espere, espere, ¿ Los va a llamar?
- I've got Geoff Whalen on line one.
- Tengo a Geoff Whalen en la línea.
Whalen, Donny Douglas here.
Whalen, Habla Donny Douglas.
Yeah, we're talking big numbers here, Whalen.
Si, estamos hablando de números grandes aquí, Whalen.
And, Whalen, I'll be in touch about a discovery schedule.
Y, Whalen, estaré en contacto para ponernos al corriente.
You were dealing drugs to Professor Whelan?
Dime que no estas vendiendo drogas al Profesor Whalen.
- Chief Whalen doesn't have a doubt about Petty Officer Dobbs's guilt.
El jefe Whalen no duda de la culpabilidad de Dobbs.
Chief Whalen concluded the investigation a long time ago.
El jefe Whalen concluyó la investigación hace mucho tiempo.
Chief Whalen said we don't have to deal with you.
Whalen dijo que no habláramos con ustedes.
Chief Whalen always thought she was buried in the woods.
Whalen siempre pensó que la enterraron en el bosque.
Yeah, but you weren't close. Because if you were, then Jimmy Whalen and Harry Doyle and Mike Flynn would still be alive and working in your hall instead of having their blood spattered bodies all over the front pages of the city's newspapers.
Si, pero no eran unidos, por que si así hubiera sido, entonces Jimmy Whalen, Harry Doyle y Mike Flynn todavía estarían vivos y trabajando en tu salón en vez de tener sus cuerpos cubiertos de sangre en todas las primeras planas de los diarios de la ciudad.
First name Terrence, last name Whalen.
Nombre : Terrence, Apellido : Whalen.
His name is Whitey. First name Terrence, last name Whalen.
Se llama Whitey, nombre de pila Terrence, apellido Whelen.
In this case, we will have to look closely at what happened On the night that deanna whalen, by her own admission, Willingly accompanied the defendant back to his home.
En este caso tendremos que observar detenidamente qué ocurrió la noche en que Deanna Whalen, por voluntad propia acompaño al defendido a su casa
And yet, miss whalen maintains that a crime has been committed.
Y aun así, la señorita Whalen mantiene que se cometió un delito.
Miss whalen even concedes that it took her three days Before deciding to call the police.
La señorita Whalen reconoce que tardó tres días antes de decidir llamar a la policía
They will paint my argument as an attack on miss whalen, But it is not. Truth be told, my client is guilty of nothing more
Pintarán mis argumentos como un ataque a la señorita Whalen, pero no lo es a decir verdad, mi cliente es culpable tan solo de participar en una relación de sexo consensuado, y la ironía es que su acusadora es culpable de lo mismo.
They were videos that william had made of himself Having sex with unconscious and obviously drugged women, Including deanna whalen.
Eran videos que William había grabado de sí mismo teniendo sexo con una chica inconsciente y claramente drogada, incluyendo Deanna Whalen.
I'm Dr. Whalen.
Soy el doctor Whalen.
This is Miranda Spedding and Shaun Whalen, friends of Colin Gibson's.
Estos son Miranda Spedding y Shaun Walen, amigos de Colin Gibson.
I arrested Whalen, next thing you know, lickety-split, he escapes.
Arresté a Whalen y cuando menos pensé, en un segundo, se escapa.
Mickey Cohen... you're under arrest for the murder of Jack Whalen.
Mickey Cohen. Está arrestado por el homicidio de Jack Whalen.
When he was sent to Alcatraz, friends of Jack Whalen welcomed him with a lead pipe.
Cuando lo enviaron a Alcatraz los amigos de Jack Whalen lo recibieron con un tubo.
Whereas old Whalen slogged away, I guess, the way he learned in Oregon, getting his job done silently, not a word.
Mientras el viejo Whalen le da con amplitud, supongo, que es la forma en que aprendió en Oregón, haciendo su trabajo en silencio, ni una palabra.
I was with Philip Whalen and slept by the water.
Yo estaba con Philip Whalen y dormí por el agua.
And Neal Cassady and Albert Saijo and ravened Michael McClure and perfect, starry Philip Whalen, they'll all pass through one way or the other.
Y Neal Cassady y Albert Saijo... y el voraz Michael McClure y el perfecto estrellado Philip Whalen, todos ellos se irán de una manera u otra.
The most recent info I can get on Raoul Whalen is from 2002.
La información más reciente que consigo de Raoul Whalen es de 2002.
The guy who owns the farm's name is Frank Whalen.
El nombre del dueño de la granja es Frank Whalen.
It turns out they sent an engine to New York with a dozen volunteers after the chitauri invasion, including Cross and Whalen.
Resulta que enviaron un camión a Nueva York con una docena de voluntarios después de la invasión Chitauri, incluyendo a Cross y Whalen.
Were you in New York with Mr. Cross and Mr. Whalen after the Chitauri invasion? Come on.
¿ Estuvo en Nueva York con el Sr. Cross y el Sr. Whalen, después de la invasión chitauri?
If he is nothing, then why is Jack Whalen looking for Anderson?
Si no es nadie, ¿ por qué Jack Whelan busca a Anderson?
I'm Jack Whalen, this is Gary Fischer.
Soy Jack Whelan, él es Gary Fischer.
THE SAME THING...
Oigo acercarse al director de la Feria Grover Whalen y sus funcionarios.
Robby, Whalen, Caldicott, even my olds.
- Hasta a los viejos, socio.
A rather important one, actually. He was the son of one of the partners. He was 22 when he was accused
Uno bastante importante de hecho era hijo de uno de los socios tenía 22 años cuando le acusaron de drogar y violar a una joven que conoció en una fiesta se llamaba Deanna Whalen el padre de Gerwin me pidió personalmente

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]