English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / Where's my girl

Where's my girl tradutor Espanhol

128 parallel translation
- Where's my girl?
- ¿ Y mi pequeña?
- Where's that girl you said was my friend?
- ¿ Y la chica que dice ser mi amiga?
Where'd you get them? Where'd you buy them? That's my little girl.
- ¿ Dónde las has comprado?
My kid sister, she's 16. A girl like that, she's got to have her own room. A nice place where she can have company, not be on the street.
Mi hermana tiene dieciséis años y ya debería tener su propio cuarto ; una casa bonita para estar con los amigos.
Where's my little girl?
¿ Dónde está mi nena?
- Then where's my little girl?
¿ Y dónde está mi niña?
Where's my little girl?
¿ Dónde está mi niña?
Where's my girl?
Dónde está mi hija?
Well, where's my girl?
- ¿ Dónde está mi chica?
My girl, out with another man, leaves me without even a note to tell me where she's going to be. Why should I be angry?
Mi chica sale con otro hombre, me deja sin ningún aviso de a dónde se va, ¿ por qué había de enfadarme?
Where's my little girl?
¿ Dónde está mi pequeña?
Do you know where he's living, so my little girl and I can go over there?
¿ Sabe dónde vive, para que podamos ir a verlo?
Where's my girl?
- ¿ Dónde está mi chica?
Where's my tea, girl?
¿ Dónde está mi té, muchacha?
Where on Earth's that girl with my toast?
Dónde diablos está esa chica con mi tostada?
My dear girl, that's where the workers buy their sunday best.
Querida, ahí venden ropa de domingo para obreros.
Where's my girl?
¿ Dónde está mi hija?
That's where I know you from. When I was in third grade I knew a girl that looked enough like you it makes my memory water.
Cuando estaba en tercer año... conocí a una niña que se te parecía y me hace agua la memoria.
Where's my birthday girl?
¿ Dónde está la cumpleañera? .
Okay guys, where's the girl, where's my duo?
Muy bien, chavales... ¿ Dónde está la chica? ¿ Dónde está mi dúo?
I'm sorry to have met under such bad circumstances,... but a neighbor told us about the events and where he'd been taken,... and I told my girl : "Well, let's go see him".
Lamento conocerle a usted en una situación tan dolorosa como ésta, pero una vecina de la casa de ustedes nos platicó del incidente y en el sanatorio en que estaba, y yo le dije a mi niña : "Pues vamos a verlo".
Okay, man, where's my girl?
Bueno, viejo, ¿ dónde está mi chica?
- Where's my girl?
- ¿ Dónde está mi nena?
the way she looked at us it all kept bugging me, but it wasn't getting me any closer to finding Samantha Kelso neither was coming here, but it made me feel better this is where Sally lives, Sally's my girl,
Me molestaba, pero no se ha traducido en Hallazgo Samantha Las cosas no estaban ayudando, pero me sentiré mejor. Fui a ver a Sally - Sally es mi novia.
Where's my little baby? Where's my girl?
¿ Dónde está mi niña?
Well, normally I'd be playing with my best friend, but he's off who knows where moping because some girl played yo-yo with his feelings.
Bueno, normalmente estaría jugando con mi mejor amigo, pero él está quien sabe dónde llorando porque una chica yo-yo jugo con sus sentimientos.
Where's my girl?
¿ Dónde está mi niña?
Where's my girl? Where's my girl?
¿ Dónde está mi novia?
- Where's my little girl?
- ¿ Dónde está mi niña?
Where's my little girl?
¿ Donde está mi pequeña?
Where's my widdle girl?
- ¿ Dónde está mi nenita?
Just to see my best girl Donna, that's where.
Solo a ver a mi chica Donna, alla voy.
He's supposed to find my little girl, not shoot the man who knows where she is.
El se suponia buscaria a mi hija, no mataria al hombre que sabe donde esta.
Where's my clergy girl?
¿ Dónde está la chica clériga?
- Hey, where's my best girl?
Hola, ¿ Dónde está mi chica?
- Where's my little girl?
¿ Dónde está mi pequeña?
- Where's my little girl?
- ¿ Dónde está mi pequeña?
Where's my little girl?
¡ ¿ Dónde está mi pequeña?
So this is where my favourite girl's got to?
¿ Así que es aquí donde encuentro a mi favorita?
I've been working my ass off here for the last year and a half, and the last thing I need is another one of your condescending speeches where you spoon-feed me some lesson and call me a girl's name.
Llevo rompiéndome el alma aquí un año y medio... y lo último que necesito... es otro de esos discursos condescendientes... durante los que me enseña otra lección y me llama un nombre de chica. Tú ganas, Carol.
When you were a little girl and I came to visit.. before you greeted me, you'd say, "Where's my present?"
Cuando eras una niña y yo iba a visitarte... antes de saludarme, decías, "¿ dónde está mi regalo?"
I just got off the phone With my little girl And i said, "where's mommy?"
Acabo de hablar por teléfono con mi hija pequeña y le dije ¿ dónde está mami?
Come on. Where's my girl?
¿ Vamos, dónde está mi chica?
I'm petrified that if I tell you where that girl is camped out, her father's gonna fire my ass.
petrificado... porque si te digo dónde está esa chica...
- Where's your frock, my girl?
- ¿ De dónde eres, muchacha mía?
Where's my little girl?
¿ Donde esta mi niñita?
"Where's my stuff and my girl? Who cut up all these crazy newspapers?"
Llegué aquí y me pregunté dónde estaban mis cosas, mi novia y quién había comprado todos esos perdiódicos absurdos.
So my girl, where's the best place for me to get a used car?
Bien, querida, ¿ cuál es el mejor lugar para comprar un auto usado?
Now, again, where's my little girl?
Repito. ¿ Dónde está mi hija?
( Julissa ) Where's my lighter? ( girl # 2 ) Yo te quemo ahora mismo.
¿ Y mi maquillaje?
But here you are ticketed up with Eunetta in her best precincts and then ticketed up with my girl Daniels where she's running strong.
Pero aquí tiene a Eunetta en la boleta en sus mejores precintos y luego a mi amiga Daniels en la boleta donde ella es fuerte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]