English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / Where did you get the money

Where did you get the money tradutor Espanhol

230 parallel translation
Where did you get the money?
¿ De dónde sacaste el dinero?
Where did you get the money to pay for all these treasures?
¿ De dónde consiguió el dinero para pagar todos estos tesoros?
- Where did you get the money?
- ¿ De dónde sacó el dinero?
- Paloma, where did you get the money?
- Paloma, ¿ de dónde sacas el dinero?
Where did you get the money?
¿ De dónde sacaste el dinero para empezar?
I'll give you one more chance to explain. Where did you get the money?
Te daré otra oportunidad para que te expliques. ¿ De dónde sacaste el dinero?
Where did you get the money?
- ¿ Dónde conseguiste el dinero?
Where did you get the money to buy all this?
- ¿ De dónde has sacado el dinero?
- Where did you get the money?
¿ De dónde has sacado ese dinero?
And where did you get the money to pay the rent?
¿ Y de donde has sacado dinero para pagar el alquiler?
Patrick, where did you get the money?
Patrick, ¿ de dónde sacaste dinero?
Where did you get the money then?
¿ Pero de dónde ha sacado el dinero?
Where did you get the money from?
¿ De dónde lo has sacado? - ¿ Quién te ha dado el dinero?
Where did you get the money?
¿ De dónde sacabas el dinero?
Where did you get the money to pay for all this?
¿ ; De dónde sacaste el dinero para pagar todo esto?
Where did you get the money?
- ¿ De dónde sacaste tanto dinero?
Where did you get the money?
- ¿ De dónde has sacado el dinero?
Hey, where did you get the money to buy the land from the monks of St. Martin?
Oye, de dónde has sacado el dinero para comprar el terreno de los frailes de San Martín?
Where did you get the money?
¿ De dónde has sacado el dinero?
Went to a show. Where did you get the money for the show?
- ¡ Vendí un transistor!
Where did you get the money for the shoe box, and the Polish and everything?
Un tipo llamado Sr. Mendez.
Where did you get the money?
¿ Cómo juntaste el dinero?
Where did you get the money?
| ¿ Dónde conseguiste el dinero?
Then where did you get the money you gave Dabin?
Entonces ¿ dónde consiguió usted el dinero que le dio a Dabin?
Where did you get the money?
¿ Cómo obtuvo el dinero?
Where did you get the money from?
¿ De dónde has sacado el dinero?
Where did you get the money for the eggs?
¿ De dónde conseguiste dinero para comprar los huevos?
Where did you get the money to buy this food?
Bandido, ¿ donde conseguiste el dinero para comprar esta comida?
Where did you get the money to pay for it?
¿ De dónde sacaste el dinero para pagar algo así?
Tell me... Where did you get the money for your act in the corridor?
Dime ¿ dónde encontraste el dinero para la escena del pasillo?
Where did you get the money to buy them?
¿ Donde consiguió el dinero para comprarlos?
Then where did you get the money?
Supongo que no dirás como conseguiste el dinero?
Peg, where did you get the money to buy old Tubro?
Peg, ¿ dónde conseguiste el dinero para comparar a ese Tubro?
Where did you get the money for beer?
¿ Cómo has comprado esa cerveza?
Where did you get the money for beer?
¿ De dónde has sacado el dinero?
Where did you get the money?
¿ De dónde sacás la guita?
It's nice, but where did you get the money for something so state of the art?
Es lindo, pero ¿ de dónde sacaron el dinero para algo tan moderno?
- Where did you get the money?
¿ - Dónde obtuvo usted el dinero?
Where did you get the money?
¿ Cómo consiguió el dinero?
Where did you get the money from?
Me costó mucho dinero. ¿ De dónde salió ese dinero?
Say, where did you get all the money, big boy?
Dime, ¿ de dónde sacaste todo ese dinero, muchachote?
But where did you get all the money to run this place?
¿ Pero de dónde sacó el dinero para organizar todo esto?
But lionel, where did you get all the money?
¿ Dónde consiguió tanto dinero?
Where did you get all the money?
¿ Dónde consiguió todo ese dinero?
I bet your mother knows where the money is and what you did to get it.
Apuesto a que su madre sabe dónde lo guarda y lo que hizo por él.
Where did I get the money from to live like you?
¿ De dónde creéis que iba a sacar el dinero para vivir como vosotros?
Where did you get all the money?
¿ De dónde ha sacado todo el dinero?
That's right... Where did you get money for the zoo?
Interesante, ¿ de dónde cogiste el dinero para el zoo?
Yeah, and where in the hell did you get the money to buy such a dress?
¿ De dónde sacaste para comprar ese vestido?
- Where did you get the money?
¿ De dónde sacas el dinero?
Tell me the truth, where did you get all this money?
Dime la verdad. ¿ De dónde tienes tanto dinero?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]