English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / Where did you hide it

Where did you hide it tradutor Espanhol

79 parallel translation
Where did you hide it?
¡ Eh, eh! ¿ Dónde lo escondiste?
Seriously, where did you hide it? Huh?
¿ Dónde lo escondes?
- Come on, where did you hide it?
Vamos, ¿ dónde lo escondiste?
Where did you hide it?
¿ Donde lo tiene escondido?
Where did you hide it?
? Dónde Io tienes escondido?
- Where did you hide it?
- ¿ Dónde los escondiste?
- Where did you hide it?
- ¿ Dónde la has escondido?
~ Where did you hide it?
- ¿ Dónde la guardas?
Where did you hide it?
¿ Dónde la has escondido?
Where did you hide it?
¿ Dónde lo escondió?
Where did you hide it?
Responda, ¿ dónde lo ha escondido?
Where did you hide it?
¿ Dónde lo ha puesto?
Regarding the "item". Where did you hide it?
Respecto al "asunto", ¿ dónde lo ocultaste?
- Where did you hide it this time?
- ¿ Dónde la escondiste ahora?
Where did you hide it?
¿ Dónde la escondes?
Where did you hide it?
- ¡ Vamos! ¿ Dónde escondió el dinero?
Where did you hide it?
¿ Dónde lo has escondido?
- Where did you hide it?
- Dónde lo habéis escondido?
Tell me, my boy, where did you hide it?
Dime, hijo mío, ¿ dónde lo escondiste?
Where did you hide it today?
¿ Dónde lo escondiste hoy?
Where did you hide it?
- No la necesito, no soy un criminal.
Where did you hide it?
¿ Dónde lo guardaste?
Where did you hide it, Hawke?
¿ Dónde lo escondiste, Hawke?
Where did you hide it? ! No..
No he, he...
Where did you hide it this time?
¿ Dónde lo escondiste esta vez?
Where did you hide it?
¿ Dónde lo escondiste?
Where did you hide it?
¿ Dónde la tienes?
WE'RE RICH NOW. WHERE DID YOU HIDE IT, DAN?
¿ Dónde lo escondiste?
Where did you hide it?
- ¿ Dónde lo escondiste?
- Where did you hide it?
- ¿ Dónde?
Where did you hide it?
¿ dónde la habeis escondido? ¡ hablad!
Tell me... where did you hide it?
Dime... ¿ dónde la has escondido?
Where did you hide it?
Dónde lo escondiste?
Oh, my, where did you hide it?
¡ Madre santa! ¿ Dónde lo escondiste?
But where did you hide it?
Pero ¿ dónde lo escondiste?
So that means, where... where did you hide it?
Y... ¿ qué te iba a decir? ¿ Dónde...? ¿ Dónde...
- Where did you hide it?
- ¿ Dónde lo escondiste?
Where did you hide it?
¿ Dónde la escondiste?
Where did you hide it?
¿ Dónde lo tenías escondido?
Where did you hide it, boy?
¿ Dónde lo escondiste, muchacho? .
Where did you hide it, Moth?
¿ Dónde lo escondiste, Polilla?
I know I shouldn't ask this, but, um, where did you hide it?
Sé que no debería preguntar esto pero, ¿ dónde lo escondiste?
Where did you hide it, girl?
¿ Dónde escondiste a la chica?
Come on. - Where did you hide it?
Vamos. - ¿ Dónde lo escondes?
Son of a bitch, where did you hide it?
Desgraciado, ¿ dónde la escondieron?
Where did you hide it?
¿ En dónde lo ocultaste?
Where did you hide it?
¿ Dónde lo ocultaste? Dinos.
Font color = # FFFF00 Where did you hide it?
Donde lo escondiste?
Where did you hide it?
- ¿ Donde la escondiste?
It's the end of the month. Where did you hide the money?
Estamos a fin de mes. ¿ Dónde tienes el dinero?
Where's all the stolen liquor? Did you hide it up your butt?
¿ Dónde está el licor robado, en tu culo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]