Widget tradutor Espanhol
38 parallel translation
Good night, widget.
Buenas noches, trasto.
Don't worry, widget.
No te preocupes.
This is a special widget.
Este dispositivo es especial, felino Cósmico.
We need a simple widget to destroy the fireballs thrower.
No será difícil destruir el lanzador de bolas.
What's a widget?
- ¿ Qué es un adminículo?
If you do one little job, you build a widget in Saskatoon, and the next thing you know it's two miles under the desert, the essential component of a death machine.
Haces un trabajito : La construcción de un puente en Saskatoon. Y cuando te quieres dar cuenta está a tres kilómetros bajo el desierto los componentes esenciales de una máquina de la muerte.
We're not in some widget business trying to crush our competition.
No podemos ir por ahí acabando con la competencia.
What the hell is a widget?
¿ De qué diablos habla?
Look at all the money the widget builder has taken in from the sale of his widgets.
Miren todo el dinero que el fabricante ganó con la venta.
May I have that widget back, please?
¿ Me devuelve ese artilugio, porfavor?
I chose this overpriced widget factory because of you- - Stockholm... your refutation of Witten's string theory application... you anticipated membranes- -
Escogí esta fábrica de aparatos sobrepreciados debido a Ud... a Estocolmo... a su refutación de Witten de la teoría de cuerdas... Ud. anticipó membranas...
I chose this overpriced widget factory because of you... stockholm... your refutation of Witten's string theory application...
Escogí esta fábrica de aparatos sobrepreciados debido a Ud... a Estocolmo... a su refutación de Witten de la teoría de cuerdas...
I know. My widget says it's 96 already.
Mi trasto dice que ya estamos a 35 ° C.
What the fuck's a widget?
¿ Qué demonios es un trasto?
Gorgeous, I know. Don't widget yourself...
Hermoso, lo sé.
How about you, Widget?
¿ Qué te parece, Widget?
A screw, widget, what have you.
Una tuerca, un artilugio. ¿ Y tú qué?
There is always a widget left over.
Siempre sobra alguna pieza.
They'd have some letterhead that would say Amalgamated Widget on the top in some goofy, maybe a script typeface, above Amalgamated Widget it would have an engraving showing their headquarters in Paducah, Iowa, with smokestacks belching smoke
Con una cabecera que decía Amalgamated Widget por encima en un tipo de letra tonto, quizá uno script, por encima de Amalgamated Widget con un grabado que mostraba sus oficinas centrales en Paducah, Iowa, con chimeneas industriales vomitando ese humo
And next to that, next to the belching smokestacks and the nuptial script and the ivory paper, they'd have a crisp bright white piece of paper and instead of Amalgamated Widget, founded 1 857, it just would say Widgco, in Helvetica Medium
Y lo que pasaba, es que lo que había junto a las chimeneas vomitando humo y ese tipo script nupcial y el papel marfil, es que tenían un hoja de papel blanco brillante y en vez de Amalgamated Widget, fundada en 1857, decía simplemente Widgco, en Helvética Medium
Or am I just some widget to help you make Sylvia feel better about herself?
¿ O soy un dispositivo para ayudarte a animar a Sylvia?
In a bit of a sticky widget so let me get right to it.
Estoy en un asunto peliagudo. Así que voy directo al grano.
What is that flibberty-widget you are talking to?
¿ Qué es ese artefacto con el que hablas?
What is that flibberty-widget you are talking to?
¿ Qué es esa cosa con la que estás hablando?
I'm Widget.
- Yo Widget.
We lost the Widget account.
Hemos perdido la cuenta de Widget.
He invented a widget for storing all your passwords for your computer into one place.
Inventó un adminículo para almacenar todas tus contraseñas de tu ordenador en un solo sitio.
Beyond the search widget...
Más allá del widget de búsqueda...
- What the hell's a widget?
- ¿ Qué demonios es un widget?
I was wondering, what is a widget?
Me estaba preguntando, ¿ qué es un widget?
I promise, by the end of tonight, you'll know not only what a widget is... But how to use it.
Te prometo que, al final del día, no solo sabrás lo que es un widget, sino también cómo usarlo.
- Know what a widget is?
- ¿ Sabes lo que es un widget?
- No, what's a widget?
- No, ¿ qué es un widget?
- What the hell's a widget? !
- ¿ Qué demonios es un widget?
You're a simulated brain full of code, stored in this little widget we call a cookie.
Es un cerebro simulado lleno de código, almacenado en este pequeño aparato que llamamos una cookie.
Give me the widget.
Dame el aparato.
"This widget's gonna lutionize the way we listen to music, " rent apartments, hook up.
Este reproductor va a revolucionar la forma en la que escuchamos la música, el alquiler de apartamentos, conexión.
Before your very eyes, I'm gonna make this widget leave this bottle without touching the bottle or the widget in any way.
Ante sus ojos haré que este comosellame salga de la botella sin que toque la botella o el al comosellame.