English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / Will you join us

Will you join us tradutor Espanhol

412 parallel translation
Will you join us in a cup of tea?
¿ Quiere tomar una taza de té con nosotros?
Listen, if I write you, will you join us?
Escuche, si le escribo, ¿ vendrá con nosotros?
will you join us?
¿ Vienen con nosotros?
Ah, will you join us in a game of cards?
¿ Quiere jugar a las cartas?
Mr. Darcy, will you join us?
Sr. Darcy..., ¿ Quiere pasear?
Will you join us, sir?
¿ Vendrá con nosotros, señor?
Kaspar, we were just drinking a toast. Will you join us?
Kaspar, estábamos por hacer un brindis. ¿ Nos acompañas?
Will you join us?
¿ Viene con nosotros?
- Doctor's orders. - Will you join us?
- ¿ Quiere unirse a nosotros?
Will you join us for lunch, Mr. Shubunka?
¿ Nos acompañará en el almuerzo?
Will you join us, Mr. Casanova?
¿ Asistirá Sr. Casanova?
- Anna, will you join us?
- Anna, ¿ vienes con nosotros?
Our guard told us all about. Will you join us?
Nuestro guardia nos dijo todo lo que pasó ¿ Quieren acompañarme a mi oficina?
- Will you join us in a small collation?
- ¿ Nos acompañas a comer algo?
Will you join us later?
¿ Vendrás después?
Will you join us?
- Me encantaría.
Well, miss, will you join us?
Bien, señorita, ¿ se unirá a nosotros?
Stacey... will you join us for the opera tomorrow night?
Stacey... vendrías con nosotros a la ópera mañana?
Will you join us?
¿ Quieres unirte?
- Will you join us, Major?
- Únase a nosotros, mayor.
Will you join us, Johnny?
¿ Te unes a nosotros, Johnny?
Will you join us?
- ¿ Se apunta? - No...
- Will you join us in a drink, Miss Bender?
- ¿ Nos acompaña con una copa?
WOULD YOU NOW? WELL, WILL YOU JOIN US FOR A DRINK?
No me diga... bien, ¿ quiere tomar algo con nosotros?
It's not much, our dinner, but will you join us?
No tenemos mucho para cenar pero, ¿ querrá acompañarnos?
Will you join us? I want to introduce you to...
¿ Te sientas con nosotras? Te presento a...
You must come with us tomorrow, we will be most pleased if you join us.
Debe venir con nosotros mañana, nos encantaría que se nos uniese.
"Will you please join us for tea tomorrow?"
¿ Nos acompañará mañana a tomar el té?
Now perhaps you will join us?
¿ Desea acompañarnos?
Will you join us?
- ¿ Juegas?
Will it please you to sit down and join us in our lesson?
¿ Le gustaría sentarse e unirse a nosotros?
But you will join us this weekend?
Pero nos veremos este fin de semana, ¿ no? .
Van, even though the big-league teams are begging you on their bended knees to join them, you will remember us, won't you?
Van, aunque los grandes equipos están rogándote de rodillas que fiches por ellos, te acordarás de nosotros, ¿ no?
Major Wilson just called, sir, and asked if you and the young lady will join him at the U.S. Grant Hotel as he's still tied up.
El mayor Wilson llamó y quiere saber si ambos, pueden ir a verlo al Hotel US Grant porque sigue ocupado.
You will join us for dinner, won't you?
¿ Quiere cenar con nosotros?
You will join us, of course.
Acompáñenos, por favor.
Will you join us?
- Hola, ¿ nos acompaña?
The memory of it will warm me in my old age. Oh, hello Paul. Would you like to join us?
Hola, Paul, ¿ quieres acompañarnos?
But I must warn you, if you do decide to join us, your work will be highly dangerous.
Pero debo avisarle de que si decide unirse a nosotros... su trabajo será altamente peligroso.
We should be happy if you will join us for supper, sir.
Estaremos felices si nos acompaña para cenar, señor.
Will you join us?
¿ Vienen con nosotros?
Would you rise and move forward to join the rest of us as we will all move forward during the coming term in the eternal search for truth and beauty.
Podéis levantaros, venid delante y uniros a nosotros... para así seguir todos adelante durante el siguiente curso... en la eterna búsqueda de la verdad y la belleza.
You will join us, won't you?
¿ Vendrás con nosotros?
Mr Marshall! Will you not come in and join us?
Señor, ¿ no quiere pasar y unirse a la fiesta?
Will you not join us?
¿ Quiere entrar a tomar algo?
Will you join us.
- ¿ Vienes?
By the way, do you think Fromm will join us?
¿ Cree que Fromm nos seguirá?
I hope you will join us then.
Espero que vuelvan a estar con nosotros.
I hope you will join us then.
Disfruten Ia espera.
Will you ladies join us?
¿ Nos acompañan, señoritas?
I hope you will join us next week.
Espero que se unan a nosotros la próxima semana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]