English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / Winona

Winona tradutor Espanhol

282 parallel translation
Very good, Winona.
Bien hecho, Winona.
Uh, Mr. Palmer, about Winona's practice costumes...
Sr. Palmer, respecto al traje de ensayo de Winona...
We do have a rule here that all the girls dress alike, and it makes Winona self-conscious to stand out from all the others.
Preferimos que todas las niñas se vistan igual y a Winona la intimida verse diferente a las otras.
According to the map, we're in a place called Hanska Slough, right near Winona and Saint Peter Railroad.
Según el mapa... estamos en Hanska Slough... cerca de Winona y del ferrocarril de St. Peter.
Why don't you have some of Winona's catfish stew?
¿ No quieres probar el guiso de pescado de Winona?
I'd love to, Winona, but the trail's hot.
Me gustaría pero el camino aún está caliente.
Hello, Winona.
Hola, Winona.
I'm talking with my friend Winona.
Estoy hablando con Winona.
Does Hilda know? Does Winona?
¿ Lo saben Hilda y Winona?
Hi, Winona!
¡ Hola, Winona!
David Merrill. 2851 Winona Place, Hollywood, California.
David Merrill, 2851 Winona Place, Hollywood, California.
What about Winona Ryder?
¿ Y Winona Ryder?
I teach American literature at Winona State University.
Enseño Literatura en la Universidad Estatal de Winona.
ANYWAY, I THINK WYNONA SHOULD HAVE A LOOK AT HIM FIRST.
Es más, creo que Winona debería verlo primero.
AIN'T NOBODY IN WYNONA'S WHOLE UGLY GODDAMN LIFE EVER WANTED HER.
Ni una sola persona ha querido a Winona en toda su miserable vida.
AND IF THIS IS WYNONA'S ONLY CHANCE AT A LITTLE HAPPINESS, THEN I'M WANT TO GIVE IT TO HER.
Y si ésta es la única oportunidad para que Winona sea feliz entonces quiero ofrecérsela.
TILL WYNONA SEES HIM FIRST.
No haremos nada hasta que Winona lo vea primero.
ARE YOU... WYNONA?
¿ Tú eres Winona?
YOU KNOW, I HARDLY KNOW YOU, WYNONA. BUT I CAN HEAR YOUR LONELINESS.
Sabes, apenas te conozco, Winona pero puedo sentir tu soledad.
DO YOU, JUDD CAMPBELL, TAKE MY DAUGHTER, WYNONA BRACKETT, TO BE YOUR LAWFUL WEDDED WIFE?
Judd Campbell ¿ acepta a mi hija, Winona Brackett, como su legítima esposa?
AND DO YOU, WYNONA, TAKE THIS MAN TO BE YOUR LAWFUL WEDDED HUSBAND?
Y tú, Winona, ¿ aceptas a este hombre como tu legítimo esposo?
IF YOU'LL PLACE THIS RING ON WYNONA'S- - WAIT A MINUTE, PA.
- Si le coloca este anillo a Winona...
IT'S JUST THE WAY IT IS, WYNONA.
Así es, Winona.
PRIN-PRINCESS.
Winona.
WYNONA! WHAT ARE YOU DOING, WYNONA?
Winona, ¿ qué estás haciendo?
WYNONA? YOU GOING TO PAY YOUR RESPECTS OR WHAT?
Winona ¿ vas a darle tu pésame o qué?
You know, Joanne, Renee, Winona -
Tú sabes, Joanne, Renee, Winona...
Winona's gonna be there?
¿ Winona va a estar ahí?
Plus, I give her a gift in front of Winona...
Y si le doy un regalo frente a Winona...
Hi, Winona.
Hola, Winona.
I don't blame you, Winona.
No te culpo, Winona. Yo...
Winona is a Native American.
Winona es india norteamericana.
- Winona, it's Jerry Seinfeld.
- Winona, soy Jerry Seinfeld.
So Winona had the TV Guide.
Winona tenía la TV Guía.
This one I'm drawing now is Winona Newhouse... affectionately known among the boys as "The Shelf"...'cause she had this, like, phenomenal rear shelf.
Ésta que dibujo ahora es Winona Newhouse... afectuosamente conocida por los chicos como'la Estantería'. Tenía una estantería trasera fenomenal.
Winona.
Desearía que estuviera aquí...
I wish she was here now - the 17-year-old Winona - instead of this film crew.
Esta Winona de 17 años... en vez de este equipo de filmación.
And third, Winona, keep a watch on the extra air time.
Y, Winona, mantén el control de los saltos extra.
Winona, let's get this plane in the air. We're going after Ty's plane. - Who's this?
Vamos detrás del avión de Ty.
The other one, I play kind of a sexy... serial killer that shacks up with Winona Ryder.
La otra, interpreto a una especie de sexy... asesino serial que vive con Winona Ryder.
"Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth Hurley Michelle Pfeiffer Dorothy Hamill"?
"Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth Hurley Michelle Pfeiffer ¿ Dorothy Hamill?"
So I bumped you for Winona Ryder.
Y la cambié por Winona Ryder.
Winona Ryder for six.
Winona Ryder para seis.
Say hi to Winona for me.
Recuerdos a Wynona.
Every girl Richard falls for is Winona Ryder to him.
Todas le parecen Wynona Ryder.
Winona, what's the matter?
¿ Qué sucede, Winona?
Come on, Winona.
Vamos, Winona.
WYNONA'S SUCH A NICE NAME.
Winona es un lindo nombre.
MY--MY MOTHER'S NAME WAS WYNONA, AND SHE WAS VERY BEAUTIFUL.
Mi madre se llamaba Winona y era muy hermosa.
IS THAT HOW YOU FEEL, WYNONA?
¿ Así es como te sientes, Winona?
WYNONA, YOU KILLED HIM!
Winona, ¡ lo mataste!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]