English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yellowcake

Yellowcake tradutor Espanhol

45 parallel translation
Pick up a little yellowcake?
¿ Recogías un poco de óxido de uranio?
Yellowcake again.
Óxido de uranio otra vez.
So what, you get a 10 % employee discount on yellowcake uranium?
¿ Y qué, consiguió un 10 % de descuento por empleada en óxido de uranio concentrado?
There's been a rash of thefts of nuclear material especially yellowcake, over the last three months.
Ha habido una serie de robos de material nuclear en los últimos 3 meses, especialmente pastel amarillo de uranio.
99, I found the yellowcake.
99, encontré el pastel amarillo.
No, not yellow "cake" cake, yellowcake uranium.
No, no un pastel-pastel, pastel amarillo de uranio.
Yellowcake uranium, warheads, an entire production line.
Pastel amarillo, cabezas de misiles. Toda una línea de producción.
Yellowcake uranium, Mark.
Uranio Torta Amarilla, Mark.
Yellowcake.
"Torta amarilla".
Ambassador Wilson, what do you know about yellowcake?
Embajador Wilson, ¿ qué sabe de la torta amarilla?
- Yellowcake uranium? - Mmm-hmm.
¿ Óxido de uranio?
The office of the Vice President has received a report concerning a memorandum of sale between the governments of Niger and Iraq for the purchase of 500 tons of yellowcake uranium ore.
El despacho del Vicepresidente recibió un informe sobre una venta entre los gobiernos de Níger e Iraq de 500 toneladas de óxido de uranio.
Five hundred tons of yellowcake is not an off-the-books size transaction.
Quinientas toneladas de torta amarilla no puede no figurar en los libros.
He's referring specifically to yellowcake from Niger.
Se refiere a torta amarilla de Níger. ¿ Por qué?
Yellowcake from Niger.
Torta amarilla de Níger.
No centrifuges, no yellowcake, no bio, no WMDs.
Ni centrífugas, ni torta amarilla armas biológicas o de destrucción masiva.
But, specifically on the yellowcake from Niger, we have acknowledged that that did in fact turn out to be a forgery.
Pero, específicamente sobre la torta amarilla de Níger descubrimos que era una falsedad.
CBS knows yellowcake was pulled from Cincinnati 10 weeks ago. At the CIA's request.
CBS sabe que no se habló de torta amarilla en Cincinnati hace 10 semanas a pedido de la CIA.
I want a transcript of everything across network, blogs, and print citing Ambassador Wilson, Niger or yellowcake.
Quiero una transcripción de todo lo que se dijo en la TV, los blogs y la prensa citando al embajador Wilson, Níger y torta amarilla.
- He's working for Malin... who's been stockpiling yellowcake uranium for a major sale.
- Mierda. - Él está trabajando para Malin... Que es estado acumulando torta amarilla de uranio para una venta importante.
How solid is your intel on the mine and this yellowcake sale?
Cómo sólido es su inteligencia en el mía y esta venta torta amarilla
Maybe I wasn't clear about the yellowcake.
Tal vez yo no estaba claro el pastel amarillo.
Uranium's legally mined in that region... and there are about 10 international agencies... counting every ounce of yellowcake produced... making damn sure what your intel says is happening never happens.
Legalmente extraído en esa región... de uranio y hay alrededor de 10 organismos internacionales... contando cada onza de pastel amarillo producido... haciendo maldita seguro de lo que su intel dice que está ocurriendo nunca sucede
The guys in D.C. cried wolf about this African yellowcake once before.
Los chicos de DC gritó lobo sobre esta torta amarilla de África una vez antes.
Where is this Malin anyway, the yellowcake?
¿ Dónde está este Malin todos modos, la torta amarilla?
So Malin pays Tonga to secure the area... so he can quietly stockpile yellowcake for a huge sale.
Así Malin paga Tonga para asegurar el área... para que pueda tranquilamente arsenal torta amarilla de una enorme venta / ​ ​ i
Then she tells us about the yellowcake... convinces us to walk her through the gauntlet... so she doesn't miss her sale.
Luego se nos dice acerca de la torta amarilla... nos convence de caminar a su a través del guante... para que no pierda su venta.
does. And you need your meds so you can shake off some of the damage done by Cheney's fictional yellowcake uranium.
Y necesitas tus medicinas para que puedas deshacerte de algunos de los daños causados?
We're talking about dangerous radioisotopes, enriched uranium, yellowcake, the sort of thing countries go to war over.
Hablamos de radioisótopos peligrosos, uranio enriquecido, uranio concentrado, la clase de cosas con las que los países acaban una guerra.
When he arranged to get some yellowcake from Chad, I thought he was talking about Twinkies from one of his friends.
Cuando me dijo que quería comprar "torta amarilla" de Chad, pensé que se refería a algún pastelito que alguno de sus amigos vendía.
Six months ago, 22 pounds of yellowcake uranium seized by MI5 disappeared from their evidence vault in Leeds.
Hace 6 meses, 10 kilos de óxido de uranio confiscados por el MI5 desaparecieron de su bóveda de evidencias en Leeds.
Who sold Diablo the yellowcake?
¿ Quién vendió a Diablo el pastel amarillo?
He trades yellowcake for arms.
Intercambia pastel amarillo por armas.
Why would gray be helping Hugo Tulum trade yellowcake uranium for arms?
¿ Por qué Gray ayudaría a Hugo Tulum a intercambiar pastel amarillo de uranio por armas?
I was trading my yellowcake for his military arms.
Estaba intercambiando mi pastel amarillo por sus armas militares.
I warned him desperately not to trade the yellowcake with Volker.
Le advertí insistentemente que no negociara con el pastel amarillo con Volker.
Use the proceeds from the yellowcake that she now controls.
Usen el beneficio del pastel amarillo cuyo control tiene ella ahora.
Uh, I need your trace report on yellowcake in five minutes.
Necesito tu informe sobre óxido de uranio en cinco minutos.
You have some things here, yellowcake or...
¿ Aquí tienes torta amarilla o urania...?
Yellowcake is a type of enriched uranium.
La urania es un tipo de uranio enriquecido.
So, I make a lot of yellowcake, from time to time.
Hago mucha torta amarilla de vez en cuando.
You make your own yellowcake?
¿ Haces tu propia urania?
So you go out into the desert, you get raw uranium... Yeah, uranium ore. and make your own yellowcake.
¿ Vas al desierto, sacas uranio en bruto y haces tu propia urania?
Yellowcake.
Pastel amarillo.
Gonna find somebody on CraigsList trying to unload a couple pounds of yellowcake?
- ¿ Con qué?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]