English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / You've been very kind

You've been very kind tradutor Espanhol

211 parallel translation
You've both been very kind.
Fueron muy amables.
Only you've been very kind.
Pero habéis sido muy amables.
- You've been very kind. - That's all right.
- Has sido muy amable.
Oh, uh, you've been very kind, Herr Poelzig.
Ha sido muy amable, Herr Poelzig.
You've been very kind.
Ha sido muy amable.
You've been very kind.
Ha sido encantadora.
You've been very kind.
Ha sido tan amable.
You've been very kind to me, showing me this lovely city.
Ha sido muy amable mostrándome esta preciosa ciudad.
You've been very kind.
Gracias por su amabilidad.
You've been very kind and I don't want you to put yourself out too much.
Ha sido usted muy amable y no quisiera que se molestara más.
You've been very kind to my girls and my stars.
Han sido muy amables con mis chicas y mis estrellas.
- You've been very kind.
- Has sido muy amable.
Thank you, Mother. You've been very kind.
Gracias, Madre, ha sido muy amable.
You've been very kind.
Ud. Ha sido muy gentil conmigo.
You've been very kind, Your Excellency.
Ha sido muy amable, excelencia.
yes lady Johanna, you've been very wise, you learned to forget quickly you wanted to kill the queen, today you serve her that's not my kind of business and you'll never bend the knee?
Sí, Ud. fue inteligente. Ha aprendido Ud. a olvidar pronto. ¡ Quería Ud. matar a la Reina, hoy está a su servicio!
You've been very kind.
Ha sido usted muy amable.
You've been very kind, but I'll never understand your people.
Ha sido muy amable. Pero nunca comprenderé a su gente.
You've been very kind and very tactful.
Fueron muy amables y muy discretos.
You've been very kind all the way.
Has sido muy amable todo el tiempo.
That's very kind of you, Miss Ellen. ─ We've been bother enough.
Gracias, pero no es necesario.
You've all been very kind.
Habéis sido muy buenas.
You've been very kind, doing this for a girl you've never seen.
Has sido muy amable.
YOU'VE BEEN VERY KIND AND PATIENT.
Ha sido muy amable y paciente.
Your mother was very kind, and I've been very easy on you.
Tu madre era muy amable, y yo he sido muy blando contigo.
You've been very kind.
Han sido muy amables.
You've been very kind.
Es usted tan amable.
You've all been very kind to me here in Charleston.
Todos han sido muy buenos conmigo aquí en Charleston.
- Oh, you've been very kind.
- Ha sido muy amable.
- You've been very kind, very patient.
- Han sido amables, muy pacientes.
Marie, you've been very kind.
Marie, ha sido usted muy amable.
You've been very kind to ask me and I appreciate it.
Gracias por su invitación.
- You've all been very kind to me.
- Todos han sido amables.
You've been very kind to me. From your point of view.
Habéis sido muy amable conmigo, desde vuestro punto de vista.
You've been very kind, Miss Goth.
Es muy gentil, señorita Goffe.
You've been very kind and thank you all very much.
Han sido muy amables y muchas gracias a todos.
You've both been very kind.
Han sido ustedes muy amables.
You've both been so very kind to me, but I'm not really a member of the family, except for marrying your son, and now he's gone.
Las dos han sido muy bondadosas conmigo... pero no soy un miembro de la familia... excepto porque me casé con su hijo y ahora él no está.
- You've been very kind.
Ha sido muy amable.
THANK YOU. YOU'VE BEEN VERY KIND.
Gracias, ha sido usted muy amable.
- You've been very kind, but I'm leaving.
- Es usted muy amable, pero me voy.
You've been very kind.
Ha sido muy gentil.
You've been very kind.
Usted ha sido muy amable.
Harry, you've always been very generous and very kind, and I know you'll understand...
Harry, siempre has sido generoso y amable,... y sé que entenderás...
You've been very kind, sir. - Good night.
- Buenas noches.
You've been very kind, Mrs. Blayne.
Ha sido muy amable, Sra. Blayne
You've been most kind, and i'm sure christabel will be very happy here.
Seguro que Christabel estará muy bien aquí.
You've been very kind
Ha sido muy amable.
You've been very kind.
Nos veremos. Ha sido usted muy amable.
It wasn't your fault. You've been very kind.
No ha sido culpa suya Usted ha sido muy amable.
I've been told they were very kind to you.
Me han dicho que han sido muy amables contigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]