English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Youjust

Youjust tradutor Espanhol

74 parallel translation
Youjust try and get away now.
¡ Tú intenta escaparte ahora!
- Couldn't youjust say so?
Pues era más sencillo habérmelo dicho.
Can't youjust see it?
¿ Te imaginas?
Sometimes youjust need a lay.
A veces, sólo necesitas sexo.
Youjust got half devil and half angel in you.
Todo el mundo tiene medio demonio y medio ángel dentro.
♪ But youjust won't treat me right
♪ Pero youjust no me tratará bien
- Youjust have to care about children.
- Tienes que interesarte por los niños.
- Morning, George. Youjust up?
- Buenas, George. ¿ Recién levantado?
Youjust got a gift, I guess.
Debe de ser un don.
"Youjust can't keep a good guy down."
Sabes lo que dice : "No puedes matar a un buen amigo".
? The road is clear ahead so youjust make up the bed ?
The road is clear ahead so you just make up the bed
Youjust want to be yourself for a bit.
Que quieres ser tú misma por un rato.
Sometimes youjust can't help doing something special, though.
Pero a veces uno no puede evitar hacer algo especial.
Why don't youjust kill me?
¿ Por qué no me matas?
I can't believe youjust did that.
No puedo creer que hayas hecho eso.
Baby, youjust gotta let him go.
Tienes que dejarle ir.
- Youjust got here?
- ¿ Acabas de llegar?
Youjust makesureyou keep my apartment clean, oryou willdie!
Asegúrate de mantener mi departamento limpio o te voy a matar.
- Youjust went offwith him.
- Seguiste corriendo con él.
Youjust said my name.
Acabas de decir mi nombre.
Youjust can't come here and ruin everything.
No puedes venir aquí y arruinarlo todo.
Okay, Will, why don't youjust tell me now?
Bueno, Will, ¿ por qué no me lo dices?
Youjust made your first ticker.
Hiciste tu primer reloj.
Ifyou feel theirbreath on yourskin,..... youjust ache.
Si sientes su respiración en tu piel,..... a ti solo te duele.
Donalds, youjust gotyourA's. Yes!
Donalds, se acaban de sacar su "10".
Believe what youjust saw?
¿ Cree lo que acaba de ver?
How about what youjust heard?
¿ Y lo que acaba de oir?
Would youjust ask them... ask them if they'd help me get out of here?
Pregúntales si pueden ayudarme a salir de aquí.
Youjust aim and shoot, that's all.
Sólo tienes que apuntar y disparar.
Youjust have to decide to do it.
Sólo tienes que decidirte a hacerlo.
You know I had to speak up for youjust now
Sabes, hace un momento he tenido que defenderte.
- Did youjust get a 142 exchange?
- ¿ Acaban de captar una central 142?
You know, when youjust can't face the world?
Cuando no puedes enfrentarte al mundo.
And wave them like youjust don't care
Y muevanlas como quieran...
Youjust stay silent
Sólo permaneces en silencio.
Youjust fed the best man his speech.
Le soplaste al padrino de Boda todo su discurso.
Youjust turned out to be a bonus.
Tú fuiste algo extra.
You don't needme. Youjust need to trust and believe inyourselfe.
Necesitas confiar en ti y creer en ti.
I made my decision long before I met George. Youjust weren't listening.
Ya había tomado esta desición mucho antes de conocer a George
Youjust made my Shit List.
Estás en mi lista negra.
- Youjust hit Bryan's car.
- Le pegaste al auto de Bryan.
I cannot believe youjust fuckin'did that.
No puedo creer lo que hiciste.
- Youjust... I'm going in.
- Tú... voy a entrar.
Why can't youjust go...
¿ Por qué no puedes...
Why don't youjust give it to her?
¿ Por qué no se lo das?
You know, why don't youjust worry about your guy in the box?
Sabes... ¿ Por qué no te limitas a preocuparte del tipo en la caja?
I love youjust like you are.
Te amo tal cual eres.
Yeah, could youjust bring him down for me?
Si, ¿ podrías bajarlo por mi?
Youjust drew the short straw.
Lleve solamente las cosas importantes.
Would youjust...?
Podrías...
So, every rotation, the beam would flash past you... and you would see this incredibly bright beacon... like a lighthouse really close to youjust flashing in yourface.
A cada rotación un destello pasaría por ti increíblemente brillante...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]