English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yowling

Yowling tradutor Espanhol

41 parallel translation
I can't stand yowling water babies.
No soporto a estos alaridos de bebés de mar.
- That's the last time I'm gonna warn you about that yowling.
- Es la última vez que le advierto que no grite.
That's it exactly. You're a primitive man, yowling for his mate.
Eres un troglodita, berreando por su mujer.
Primitive man, yowling for his mate.
Un hombre primitivo llamando a su mujer.
Couple of hundred of them over there yowling about no pay... so we didn't start nothing.
Allí hay doscientos hombres a los gritos porque no han pagado... entonces no hemos comenzado.
Hush that yowling.
Dejaos de cánticos.
SHE CAN'T DO THAT TO YOU! HEDWIG, QUIT THAT YOWLING!
Hedwig, deja de dar alaridos!
Probably one of those places with yowling inmates.
Será uno de esos sitios donde los pacientes aúllan.
*... as far as you can see * * for i trusted one once * * and he put out to sea * * and that is - * stop that yowling!
una vez confié en un hombre, y se marchó al mar. ¡ Dejad de gritar!
I wish he'd quit a-yowling.
Me gustaría que dejara de aullar.
Sergeant, tell them Indians to stop that yowling.
Sargento, dígale a esos indios que paren con esos alaridos.
You and your yowling females, go back to the kitchen where you belong.
Ud. y sus mujeres ruidosas... Regresen a sus cocinas...
Yowling like a drowning cat.
Chillando como un gato mojado.
If those boys don't sound like a bunch of tomcats yowling at the moon.
Esos jovencitos parecen unos gatos aullando bajo la luna.
Matilda Runyon told me... that Clara Kolter over at High River, she heard her cat yowling the other night.
Matilda Runyon me dijo... que Clara Kolter, la de High River, escuchó maullar a su gata la otra noche.
Even if they hear a subhuman monster yowling at them from inside.
Aunque oigan a un monstruo infrahumano dentro de la casa vociferando.
Yowling.
Gritos.
Sharkey, you'll be a corpse if you don't quit yowling'.
Sharkey, vas a ser un cadáver si no dejas de dar alaridos.
Don't leave him bald and yowling in despair.
No lo abandones calvo y aullando.
- I was just telling him. It was like I was sucked up into the cosmos, all the while surrounded by these yowling, nebulous forms.
- Le estaba diciendo a él fue como si me hubieran absorbido dentro del cosmos todo el tiempo rodeada por estas aullantes formas nebulosas.
Then the cat was yowling and then I saw...
A continuación, el gato estaba maullando y luego vi...
You get this : Purebred, housebroken, fully trained, yowling stud.
Por una sola noche... tendrán a este semental pura sangre, educado... y completamente entrenado.
Come on. - ( Yowling )
Vamos.
Darn bushes yowling at me again.
¡ Malditos arbustos, siguen aullándome!
Anyway the thought of a baby yowling away nonstop and you wondering why the drawing room wasn't tidy or the wine wasn't cold...
De todos modos la idea de un bebé berreando, y de que tú preguntaras por qué el salón no estaba ordenado, o el vino frío...
Yowling won't help.
Aullar no ayudará.
- Yeah, itjust seems thatway. - [cat yowling]
Sí, así parece.
- You know, I thought I heard something, but there's so many cats around here yowling, I'm always complaining to the noise abatement.
- Sabes, me pareció oír algo pero hay tantos gatos aullando por aquí que vivo quejándome por la reducción de ruido.
It was a tomcat yowling and what all, and I slipped.
Era un macho maullando. Fui y me resbalé.
Please believe me that probability and logic indicate a Crawley baby yowling in its crib before too long.
Por favor créame que la probabilidad y la lógica indican un bebé Crawley llorando en su cuna dentro de poco.
[Animals yowling]
[Animals yowling]
The noctivagant alley cat... kept the entire neighborhood up all night... by sitting on a fence, yowling out to her many suitors.
La "noctivagant" gata de callejón... mantiene al barrio despierto toda la noche.... sentada en una cerca, maullando a sus muchos pretendientes.
[Cats yowling] Guys, work it out.
Chicos, pónganse de acuerdo.
( yowling ) Ow! I'll find some tape.
He encontrado algo de cinta.
[Yowling Stops] Who's up for some exploring?
¿ Quién quiere ir a explorar?
( dog yowling ) - Vivian!
- Vivían.
[panting ] [ yowling ] [ Dave ] I got ya now. [ panting, groans]
¡ Ya te agarré!
- [crying ] - [ cats yowling] - Load!
- ¡ Carga!
[howling sound, low growl ] [ yowling] Aw! That musical kitty was our ticket outta this shithole.
El gatito musical era la salida de este agujero negro.
( Thud, cat yowling ) Bubbles :
¡ Por Dios!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]