Zingers tradutor Espanhol
41 parallel translation
Wouldn't it be wonderful if I could pass all my zingers to you?
¿ No sería maravilloso si pudiera pasarte mis palabras mordaces?
I missed one ofJerry's zingers.
Me perdí uno de los chistes de Jerry.
Enough with the Zen zingers, all right?
Jack, ya basta de estas enseñanzas de Zen. ¿ esta bien?
Anyway, you keep throwing zingers to this jerk-off, and you're gonna make the team, son.
Si continúas contestándole Así a ese imbécil... obtendrás un lugar en el equipo, muchacho.
Saturn zingers.
Anillos de Saturno.
There's some'Zingers'on the bottom shelf.
Hay algunas bebidas en el estante de abajo.
He was always getting off these great zingers.
Él siempre sacaba esos grandes silbidos.
He was always explaining Dinky's zingers to me.
Él siempre me explicaba los silbidos de Dinky.
Little soon for the zingers.
Un poco pronto para los comentarios ingeniosos.
Well, I'll thank you to keep my zingers out of your mouth.
Voy a tratar de alejar mis líneas cómicas de tu boca.
Just out of curiosity, did I miss any classic matt dowd zingers just now?
Sólo por curiosidad, ¿ me acabo de perder un momento clásico divertido de Matt Dowd?
You'll get all the zingers.
Oirán todos los comentarios divertidos.
Sun Tzu, of course. Napoleon is always good for a few zingers. Things are rarely as they appear.
Mao, Sun-Tzu, por supuesto, Napoleón siempre es bueno para unas bromas.
Quick, Jules, chime in while I think of more zingers.
Rápido, Jules, interven mientras pienso en más pullas.
And hand out the zingers.
Y ayudar a los zingers.
Dolley Madison, was feeding him zingers and donut gems. Sean.
Dolley Madison, le daba de comer bombones rellenos y donas.
Been working all morning with that romance novelist, and I got some real zingers, like, uh, Not at all.
En absoluto.
Save the zingers for the speeches, Genny.
Guardar las ocurrencias para los discursos, Genny.
Solid narrative throughout it, into which I would like to pepper, like, five zingers.
Con una narrativa sólida, en la cual introduciremos unos cinco comentarios ingeniosos.
There it is, amateurs making zingers.
Aquí está, aficionados con ocurrencias.
Sorry, man, I can't focus on zingers.
Lo siento, amigo, no puedo enfocarme en comentarios ingeniosos.
Hey, friends, wicked excited for your zingers tomorrow.
Hola, amigos, estoy muy emocionado por vuestros comentarios divertidos mañana.
♪ So listen all you Zingers from here to Beijing
♪ Así que escucha todo lo que Zingers de aquí a Pekín
Part of being Spider-man is making witty zingers.
Parte de ser Spiderman es hacer puntadas ingeniosas.
Zingers fly fast in the Thunderdome, Barry.
Las réplicas vuelan rápido en la cúpula del trueno.
Doctor, Twinkies were made in the same factory as banana-cream-filled zingers.
Doctor, los Twinkies se fabrican en la misma fábrica que los Zinger rellenos de crema de plátano.
And now an opening statement from our second candidate, the King of the Zingers, Chris Griffin.
Y ahora la presentación de nuestro segundo candidato el Rey del Momento, Chris Griffin.
Let Madeline know she's not even worth my staying up all night crafting zingers.
Dejarle caer a Madeline que ni siquiera vale la pena pasar la noche en vela pensando en pullas.
- No. We don't have time for zingers.
No tenemos tiempo para insultos.
I'll just be like a sniper in the weeds just throwing in zingers.
Seré como un francotirador oculto arrojando ocurrencias.
There it is, that classic Jake Holt banter, zingers just flying around.
Ahí está, la clásica broma Jake Holt, no se puede contener uno la risa.
Yeah, these make me almost as happy as Zingers.
Sí, estos me hacen casi tan feliz como Zingers.
- Zingers?
- Zingers?
I can't believe I'm asking this, but do you have something called Zingers?
No puedo creer lo que estoy pidiendo esto, pero ¿ Tienes algo llamado Zingers?
Really? Just trading zingers, Vic.
Es un juego de palabras, Vic.
Just playing with your head. I was just trading zingers.
Estoy bromeando, intercambiando ocurrencias.
- I was writing my funny zingers.
Pero eran ocurrencias graciosas.
- Party of Zingers.
- Partido de las Ocurrencias.
It's a digital version of you, with approximately 10,000 of your best quotes, witticisms, and zingers, packed into five gigahertz of computing power.
Es una versión digital de ti misma con aproximadamente 10.000 de tus mejores citas, ocurrencias y sarcasmos, empacados en cinco gigahercios de potencia tecnológica.
Blood-pounding, sarcastic zingers flying! Are you saying you that enjoyed fighting with Daphne?
¿ Me estas diciendo que disfrutaste pelear con Daphne?
New Hampshire loves my zingers.
New Hampshire adoro mis dichos.