English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Z ] / Zohan

Zohan tradutor Espanhol

55 parallel translation
Come disco.
¡ Ven, Zohan! , ¡ Baila Disco!
Let's go!
¡ Hola Zohan, vámonos!
No one can hurt the Zohan.
¡ Nadie puede lastimar a Zohan!
- Bye, Zohan.
- ¡ Adiós, Zohan!
Zohan, we gave back the Phantom.
Zohan, les devolvimos al Fantasma.
Zohan, relax.
Zohan, tranquilo.
Come on, Zohan, you have to like that deal.
Te tiene que gustar ese trato.
Oh, "who would do that!"
"¿ Quien va hacer eso?". Ud. sabe que le iba a pedir Zohan.
You know you were going to ask the Zohan.
Zohan, ¿ Por qué dices eso?
Zohan, why you say this!
Les expuse todo un plan que no se basaba en ti.
Zohan, what are you doing!
Zohan, ¿ Qué haces?
You don't giggle at the Zohan.
¡ Uno no se ríe de Zohan!
No giggling at the Zohan.
¡ Uno no se ríe de Zohan!
You never giggle at the Zohan.
¡ Nunca se rían se Zohan!
Zohan, if you can't tell your parents, who can you tell!
Si no les puedes decir a tus papás, ¿ a quién le puedes decir?
- Zohan, now!
- Zohan, ¡ ahora!
The Zohan.
Es Zohan.
Zohan.
¿ Zohan?
Zohan, bring it.
¡ Zohan! ¡ Vamos!
I kill the Zohan!
¡ Maté a Zohan!
Zohan is dead.
¡ Zohan está muerto!
Hey, Zohan.
¡ Oye, Zohan!
It's okay, no one can hear me in disco, Zohan.
Está bien. Nadie puede oír en disco.
I'm not Zohan.
Yo no soy Zohan.
Of course you are Zohan Dvir.
Claro que eres Zohan Dvir.
Zohan, it's okay.
No hay problema.
You are the best, Zohan. Whatever you say is good.
No hay nadie como tú, lo que digas está bien.
- No, you don't look like same Zohan.
- No pareces Zohan.
Don't worry, Zohan.
- No te preocupes Zohan.
And I won't let the Zohan kill his dream.
Y yo no dejaré que Zohan mate su sueño.
I just want job for the Zohan.
Yo sólo quiero trabajo para Zohan.
This month, order Muchentuchen Happy Lunch and get action figures from Phantom Presents : Death to Zohan.
Este mes, pide una comida feliz Mujentujen y recibe muñecos de la nueva película : "Fantasma mata a Zohan."
Zohan.
Zohan.
- Zohan Dvir.
- Zohan Dvir.
- You don't mess with the Zohan.
- Nadie se mete con Zohan. - Compruébalo.
I find the Zohan.
Yo encontré a Zohan.
You not kill the Zohan.
Tú no mataste a Zohan.
I kill the Zohan.
Yo maté a Zohan.
This is same Zohan.
Es el mismo Zohan.
Look, this is same Zohan.
Mira, es el mismo Zohan.
You the Zohan.
¡ Tú eres el Zohan!
Zohan, you're not just Israel.
Zohan tú no eres solo israelí.
Zohan, I can't.
Zohan no puedo.
- Zohan.
- Zohan.
Goodbye, Zohan.
Adiós, Zohan.
Oh, Zohan does not want to fight anymore.
Zohan no quiere pelear más.
Zohan? We have a problem here.
Zohan, tenemos un problema aquí.
The Zohan.
¡ Zohan!
Then I kill the Zohan.
¡ Luego mato a Zohan!
Fight back, Zohan.
¡ Defiéndete Zohan!
You tapping the Zohan!
¿ Te tiras a Zohan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]