English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ 2 ] / 2d

2d tradutor Francês

109 parallel translation
Negative. The risk is too great. Transmutation has never been attempted using a 2D pattern.
Eh bien, s'il n'y a pas de meilleure idée... nous devrons nous plier aux coutumes terrestres si on veut aller sur la Terre.
- That's her second husband.
- C'est son 2d mari.
"People's Exhibit 2A to 2D" for identification.
"Piéces á conviction 2A á 2D", pour mémoire.
This court, therefore, holding him guilty of dacoity... " sentences him to 2D years of rigorous imprisonment.
Il a été condamné à vingt ans de travaux forcés pour brigandage.
Get a Doppler-scope in here and set me up for a 2D cardiac echo.
Faites-moi une échographie cardiaque 2D.
St Matt's ball, second and twelve on their own ten.
Ballon à St Matt, 2d et 12 sur leur ligne des 10 yards.
The station wagon in 2D.
Le break à 2D.
It's a two-dimensional drawing.
Le dessin est en 2D.
So, maybe you can explain why every time he finds a new hobby, I go right out the airlock.
Dis-moi pourquoi je passe au 2d plan dès qu'il a un nouveau hobby.
Scenario 1 2D.
"Scénario 12-D".
We're looking for any reference to something called Scenario 1 2D.
On cherche toutes les références au scénario 12-D.
What's Scenario 1 2D?
C'est quoi, le scénario 12-D? ATTENTAT EN VOL
Something called Scenario 1 2D.
Le scénario 12-D.
We gotta find out what Scenario 1 2D is.
- Il faut trouver ce qu'est le scénario 12-D.
I don't have all the specifics on Scenario 1 2D, but I think I know the flight they've chosen.
Je n'ai pas tous les détails, mais je crois savoir le vol qu'ils ont choisi.
Size 1 2D.
Pointure 43.
For us, it was pretty complex, combining the 2D and the 3D... making sure that we weren't creating too difficult a scene... for the animators to work with.
C'était pas évident de combiner la 2D et la 3D et d'être sûr qu'on n'élaborait pas une scène trop difficile pour ceux qui devraient la réaliser.
What you see occasionally in the background are guards fighting... and those are almost exclusively... 3D animated characters, and yet, Sinbad and Proteus are 2D characters.
On peut apercevoir des gardes se battre en arrière-plan, et la majorité d'entre eux sont en 3D alors que Sinbad et Protéus sont en 2D.
Yeah, here the environment and the character both are using... both traditional animation 2D effects... and 2D animation and 3D effects... and 3D effects animation on the character.
Ici, pour le décor et les personnages, on a eu recours à la fois à des effets visuels de l'animation traditionnelle 2D, à de l'animation 2D et à des effets 3D et à une animation avec des effets 3D pour le personnage.
Very complex... 2D-drawn effects scene with all the desserts and jiggling Jell-O... and the mess that Spike is making.
Très complexe... Des effets en 2D avec tous les desserts, la gelée tremblotante et les saletés que fait Spike.
That created a lot of fun animation for the 2D effects crew.
Résultat, plein d'effets 2D marrants.
To rein it in... and have the CG element character actually have it work within... the same space as a 2D character was the biggest challenge.
Les modérer et faire fonctionner les personnages de synthèse dans le même espace que les personnages en 2D a été le plus difficile.
The 2D effects addition.
Ajout en 2D.
He comes from a 2D background.
Jusque-là, il faisait de l'animation 2D.
He was originally a 2D animator, and now he's working for 3D... but he was ambidextrous and was able to redesign the thing and remodel.
Il a commencé en tant qu'animateur 2D et fait maintenant du 3D. Il était très à l'aise dans les deux et a réussi à le remodeler, à le retoucher.
Those are 2D characters... and as we pass up, now they're 3D.
Là, ils sont en 2D et tout d'un coup, ils passent en 3D.
3-d to 2-D.
On passe de la 3D à la 2D.
You've put someone second-rate next to a president with a serious health problem.
Un vice-président de 2d ordre derrière un Président aux problèmes de santé.
Okay, so then what about the second date?
Okay, qu'en est-il du 2d rendez-vous?
No, no, no, no Look here £ 2437 s 2d and 3 farthings still owing
Vois. 243 livres, 7 shillings, 2 pence trois quarts.
Mitchell Carr in 2D and Beth Davies in 2A.
Mitchell Carr au 2D et Beth Davies au 2A.
One is dead, one moved, and the third doesn't answer her phone.
le 1er est mort, le 2d a déménagé, la 3e ne répond pas.
Step right up to the 2D Tunnel of Love.
Venez dans le Tunnel de l'amour en 2D.
Wow, you even look beautiful in 2D.
Ouah! Même en 2D, tu es belle.
It eats fish, an intersecting set represented in two dimensions.
Il mange du poisson : en 2D, c'est un 2e ensemble, en intersection.
The situation before me is unusual, but it is controlled by People v. Jones, forty-four, New York, Second at 76.
Cette situation est inhabituelle, mais est contrôlée par l'affaire de "l'État contre Jones", 44 NY 2D 76.
The goriest side-scroller in history, banned in 17 countries, the only arcade game ever to be denounced by both tipper gore and the dalai lama.
Le jeu en 2D le plus gore, interdit dans 17 pays. Le seul jeu d'arcade dénoncé à la fois par Mme Al Gore et le Dalaï-Lama.
Did he ever take you to the 2d street bridge, off the bike path?
Il vous a emmenée au pont de la 2e rue, vers la piste cyclable?
Second place gets to cry while Rose and I go to Disneyland.
Le 2d pleurera, quand Rose et moi serons à Disneyland.
But you, you have vision. Carnelian reborn and rebranded.
Mais vous voyez loin... un 2d souffle pour Carnelian.
Know that you're allowed to write a 2d book and your father won't be hurt.
Comprendre qu'un second roman ne le blesserait pas.
This is 2D.
C'est en 2D.
It views 3-D objects as 2-D slices... using powders or plastics to print the slices one atop the other to build an object.
Il superpose des couches en 2D, en poudre et en plastique, pour construire un objet en 3D.
Harriman promised aid and equipment, but Stalin was furious. He knew that for the time being, he would have to fight Hitler alone.
En août 1942, Churchill va à Moscou avec Harriman,... l'ambassadeur de Roosevelt,... pour rencontrer Staline, qui veut ouvrir un 2d front à l'ouest.
That was definitely 2D.
Ça, c'était bien en 2D!
You actually see her hit the screen and go from a 3-dimensional person to a Z-dimen sional movie and that had never been done.
Vous pouvez vraiment voir frapper l'écran et une personne en 3D film 2D passe ;
So Maggie gets a second chance.
Maggie a sa 2d chance. Toi aussi.
The second lady is coming here.
C'est fantastique. La 2d femme du pays vient ici.
1st / Yeom Jl-Yoon 2nd / Kwak Soo-Il
1re : Yeom Ji-yoon 2d : Kwak Soo-il
- Samantha Jones, 2D.
- Samantha Jones, 2D.
What is Scenario 1 2D?
Qu'est-ce que le scénario 12-D?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]