English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ A ] / Abbott

Abbott tradutor Francês

1,033 parallel translation
Did you want to see Miss Abbott?
Vous cherchez Mlle Abbott?
Are you good friends of Miss Abbott?
Vous êtes bons amis avec Mlle Abbott?
Miss Abbott knows a great many Navy men?
Mlle Abbott connaît-elle beaucoup de marins?
Will you tell Miss Abbott, I regret...
Dites-lui que M. Kraler regrette...
We have Miss Susan Abbott to sing for you.
Mlle Susan Abbott va vous chanter une chanson.
I'm Susan Abbott.
Susan Abbott.
Well, I'm Susan Abbott.
Susan Abbott.
Miss Susan Abbott.
MIle Susan Abbott!
You refused rudely to go on a trip with me. Then you rashly drew on your bank account to go on some sort of a junket with Ginna Abbott.
Tu as refusé de m'accompagner dans le sud puis tu as vidé ton compte en banque pour partir faire la fête avec Ginna Abbott.
- Are you a friend of the Abbotts?
- Êtes-vous ami avec les Abbott?
─ Mr Bigelow, Mr Prescott. Mr Abbott and Mr Wiley.
Mr Bigelow, Mr Brackett et Mr Wyler
- Lewis Abbott.
- Lewis Abbott.
- Good morning, Miss Abbott.
Bravo. - Bonjour, Mlle Abbott.
Uh, Lieutenant Abbott? Uh, Lieutenant?
Lieutenant Abbott!
- This is Major Saville. - Carl Abbott.
Le major Saville.
Hello, Major. - How do you do?
Carl Abbott.
Do you have a table for a Lieutenant Abbott? Yes, sir. There is someone waiting for him.
- La table du lieutenant Abbott?
Yes, I know. Lieutenant Abbott.
- Le lieutenant Abbott.
It isn't like Lieutenant Abbott to send a substitute.
Je l'imagine mal envoyant un remplaçant.
Where is Lieutenant Abbott?
- Où est le lieutenant?
I'm Lieutenant Abbott's wife.
Je suis la femme du lieutenant.
I only hope I haven't also been rude, Mrs. Abbott.
J'espère ne pas avoir été grossier.
- Good night, Mrs. Abbott.
- Bonsoir.
- How are you, Mrs. Abbott?
- Mme Abbott.
What now, Mrs. Abbott?
Et maintenant?
Mrs. Abbott, I'm in love with you.
Je suis amoureux de vous.
Abbott. Tell me, how does it happen that I'm to fly with such select company, Major?
Comment se fait-il que je vole en si belle compagnie?
Abbott, follow me down.
Suivez-moi, Abbott.
Abbott, take the rover boy on your wing and see if you can persuade him to go home.
Abbott, ramenez notre brave bleu à la maison.
You're a neat package, Mrs. Abbott.
Vous êtes charmante comme tout.
Abbott, what's it like in that private little hell you've got for yourself?
Comment ça se passe dans votre petit enfer personnel?
Where are you, Abbott?
- Où êtes-vous?
- Pell, can you give me a fix on where Abbott ejected?
Où Abbott s'est parachuté?
- And who's next?
- C'est à qui? - Mme Abbott.
- Uh, Mrs. Abbott. Send her in, please.
Faites-la entrer.
This is Lieutenant Abbott's wife.
La femme du lieutenant Abbott.
Major Dark. Yes. Won't you sit down, Mrs. Abbott?
Asseyez-vous.
He's missing, Mrs. Abbott.
- Il est porté disparu. - Depuis quand?
I don't think that's quite possible, Mrs. Abbott.
- Je ne crois pas que ce soit possible.
Yes, Mrs. Abbott. Will you please follow me?
Vous voulez bien me suivre?
Lieutenant Abbott? Your wife is here, Lieutenant.
Lieutenant Abbott, votre femme est là.
- Hello, Carl. - I'll be back when your time is up, Mrs. Abbott. - Thank you.
- Je reviens à la fin de la visite.
Good-bye, Mrs. Abbott.
Adieu. Adieu.
Attention roll call!
Abbott.
Abbott?
- Présent.
Abbott, did Ackerman sleep in his bunk last night?
Ackerman a dormi dans son lit?
Miss Abbott, I'm afraid Mr. Iturbi...
Je crains que...
- Cary Abbott.
- Cary Abbott.
Abbott and Costello. - Do you own this house?
- C'est votre maison?
Nobody cares but Abbott.
- Sauf lui.
You and Lieutenant Abbott can go.
Sortez tous les deux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]