English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ A ] / Amador

Amador tradutor Francês

279 parallel translation
I served at Fort Amador and fort Sherman. I was attached to staff.
À Fort Amador et Fort Sherman.
Amador guards the pacific approach, doesn't it?
Amador protége le Pacifique, non?
Look, Mrs Amador...
Écoutez, Mme Amador...
Now, look. Mrs Amador, why don't you just divorce the bum?
Écoutez, Mme Amador, pourquoi ne divorcez-vous pas?
Father Amador will say that the Vicario brothers want to kill Santiago Nasar.
Va dire au Père Amador que les frères Vicario veulent tuer Santiago Nasar.
Father Amador!
Père Amador!
My name is Amador, Mr. Cochran.
Je m'appelle Amador, M. Cochran.
- Amador?
- Amador?
- Yes. - Are Amador " s towels washed?
- Tu as lavé les serviettes d'Amador?
- And Amador?
Et Amador?
- Thanks, Amador.
- Merci, Amador.
This is rotten.
C'est pas frais, ça, Amador.
Thanks, Amador, but I " ve got a place to stay.
Merci, Amador, mais j'ai un toit.
What " II I eat, Amador?
Et je mangerais quoi, Amador?
You think my money grows in my closet, Amador?
Tu crois que mon fric pousse sous mon matelas, Amador?
Sorry, Amador. I like you a lot, but I don "t know if it" s my thing.
Excuse-moi, Amador, je t'aime bien... mais je suis pas sûr.
Amador... do you know it "s Laurita" s birthday next week?
Amador. Tu sais, la semaine prochaine c'est l'anniversaire de notre Laurita. Ah bon?
Well... I promised to put on a special show for her.
Voilà, Amador, j'ai promis à notre chère amie... de lui faire un joli petit spectacle.
So, you see, Amador... I decided to pay tribute, here in the Blue Danube... to Laurita.
Eh bien, Amador... j'ai décidé... de faire ici au Danube un spectacle en hommage à Laurita.
It " s a great idea, Amador.
Mais si, Amador.
You have to thank Amador, Laurita. I told him it was your birthday.
Laurita, n'oublie pas de parler à Amador, de le remercier... parce que je lui ai dit que c'était ton anniversaire.
Thank you, Amador.
- Merci, Amador! - Amador!
You were a boxing champ once, right?
Tu étais un as, hein, Amador?
One day I " m going to be a champ like you, Amador.
Un jour je serai un as comme toi, Amador.
My show was a success, right, Amador?
Mon numéro est un vrai succès, n'est-ce pas, Amador?
Then I " II put on another... and sell out your bar again.
Alors, je vais le refaire, Amador... et remplir encore plus ton bar.
- I want the world, Amador.
- Je veux tout, Amador.
Amador, I am happy tonight.
Amador, Amador. Ma personne est très heureuse ce soir.
L " m going to turn pro... become a celebrated artiste.
J'étais déjà un bohème, Amador. Il me faut être un professionnel. Ma personne sera un artiste reconnu.
They got rid of him, Amador.
Ils l'ont expédié, Amador.
Give Amador a drink.
Sers à boire à Amador.
Your wife back yet, Amador?
Ta femme n'est pas rentrée, Amador?
Amador, has your wife come back yet?
Amador, ta femme est rentrée?
I'm closing up, Amador.
Je vais fermer, Amador. Il est tard.
Shit, Amador.
Putain, Amador.
Right, Amador?
Pas vrai, Amador?
Amador left at the same time.
Il est parti en même temps.
I mean you, Amador, anybody.
Toi, Amador, ou n'importe qui.
You were there, Rico. And so was Amador.
Tu étais là, Rico.
Defending what was ours.
Amador aussi. Pour défendre ce qui était à nous.
Amador, for example.
Amador, par exemple.
- It's Amador. We're pals.
C'est Amador, on a confiance.
Amador said that.
C'est Amador.
I'm supposed to call their representative, a man named Michael Amador, in the hour.
Je suis censé appeler leur représentant, Michael Amador, dans l'heure qui vient.
This man Amador is waiting for Bauer's call.
Amador attend l'appel de Bauer.
Amador won't be at the number he gave me for another 15 minutes.
Amador ne sera au numéro qu'il m'a donné que dans 15 minutes.
We'll go to a safe house and we'll wait for Amador's call.
On va dans une maison sûre et on attend l'appel d'Amador.
Come on, Amador.
Allez, Amador.
You know, Siamese twins? No, I don't.
- Non, Amador, et toi?
Amador.
Amador.
Poor Amador.
Pauvre Amador!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]