Audi tradutor Francês
187 parallel translation
Audi vocem meam
Audi vocem meam
There's a brown Audi parked in my parking space.
Une Audi s'est garée à ma place.
- In the Audi.
- Dans l'Audi.
The Audi?
L'Audi?
Look, when you're through with the Audi...
Quand vous aurez fini avec l'Audi...
The Audi.
- L'Audi.
So we auditioned for the boss, a real lunk, and the conductor.
- Oui, oui, au choix! Alors, n'est-ce pas, nous audi tionnons devant le patron, une vraie moule, et devant le chef d'orchestre.
Mind if I test drive your Audi?
Tu permets que j'essaie ton Audi?
Run in, it can beat... an Audi 4 between Paris and Lyon.
On peut tracer une Audi Quattro sur Paris-Lyon.
Ravi Shastri was awarded an Audi for'Man Of The Series'.
Ravi Shastri a reçu une Audi en récompense.
I'm not giving you an Audi but someone who is more dear to me than my life.
Je ne te donne pas une Audi mais quelqu'un qui m'est plus cher que ma vie.
The band may be a small dream, but it's the only one I've got. I'm Audi 5000.
Le groupe, c'est un petit rêve mais c'est le seul que j'ai.
There was an'88 Beretta Sedan, and there's the'87 Audi.
Il y a une Beretta Sedan de 88, et une Audi de 87...
- That's my ex-wife Lillian and her husband in the Audi.
C'était mon ex-femme et son mari, dans l'Audi.
Of course chacun a son gout and all that, but for motorway driving you can ´ t beat an Audi.
Bien sûr, chacun ses goûts, mais pour rouler sur l'autoroute, il n'y a rien de mieux qu'une Audi.
Something very fast. Audi S8.
D'un truc rapide.
Something that can shove a little bit.
Une Audi S8. Un truc qui pousse.
I will go to the main room.
Prenez le patio. Je prends le grand audi.
A buddy bought an Audi in a year.
Un mec a acheté une Audi en une année.
Well, my life is going to hell and I can't buy an Audi or a Mercedes.
Moi, je suis dans la merde jusqu'au cou! Je ne peux pas m'acheter de Mercedes.
Sweet! - I'm getting an Audi!
Je vais avoir une "Audi".
Right now I'm on the sales team at Chick Brauer Porsche / Audi.
En ce moment, je suis commercial chez Porsche / Audi.
Buy an Audi. drive by Rory and yell "Loser!" out the window.
Acheter une Audi. conduite par Rory et criant "Loser!" par la fenêtre.
Yes. but it won't buy an Audi.
Oui. mais pas assez pour une Audi.
- "Audi-what-ey"?
Ils font quoi à mes tifs?
A drunk driver in Audi flew off a bridge, crashed haW-way inside a house.
Un type avec un Audi, en bas d'un pont la voiture rentre à moitié dans une maison.
THE AUDI T.T.'S A FUCK-MACHINE.
L'Audi TT est une fuck-machine...
We freestyle in the break room. If you guys ever want to kick it, we'll flow.
On freestyle dans l'audi, si ça vous branche.
At Audi in Wolfsburg and before that at BMW in Forchheim.
Au garage Audi de Wolfsburg et avant ça au BMW de Forchheim.
The highway pirates left with my Twin Turbos.
Le gang des braqueurs... vient de me voler mes Audi TT.
The six Audis, dumbass.
Les six Audi, imbécile.
- I don't think so. Good thing we ditched that Audi in Marseilles.
Heureusement qu'on a abandonné l'Audi à Marseille
Audi A6.
Une Audi A6.
Let me guess, another Audi, or a Volvo wagon.
Laisse-moi deviner : Une autre Audi, un break Volvo.
- That guy in the Audi gave you 10.
- L'homme de l'Audi t'a donné 10.
Take away the shirt, moustache, Detroit Tigers hat, Ferrari, the Audi, wine cellar, Robin Masters'Estate, Rick, TC and helicopter...
Toujours en chemise, moustache, casquette des Tigres de Détroit, Ferrari, Audi, cave, la propriété de Robin Masters, Rick, Terry et l'hélicoptère...
We've had a report of a male and female, 20s, abducting a woman at knifepoint. Driving a green Audi, L reg.
Un homme et une femme de 20 ans viennent d'enlever une femme dans une Audi verte.
We got a woman, claims she spotted a late-model Audi leaving the scene, headed on Briggs Street.
Une femme dit avoir aperçu une Audi récente s'éloigner au sud vers Briggs Street.
Max hears there was an Audi at the crime scene. He remembers that his girlfriend has the same car.
Max entend parler de la voiture sur la scène du crime, il se rappelle que son amie a la même.
- The Audi?
- La voiture?
A black Audi.
Très urgente.
Audi 5000.
Seulement deux briques.
- De, I'm Audi.
- Je m'éclipse.
I'm Audi.
Je me casse.
- Audi's a good car.
- C'est bien, les Audi.
An Audi!
Une "Audi".
WHY DON'T YOU GET THE JEEP FOR MONDAY, THE AUDI FOR TUESDAY
Pourquoi t'achètes pas la Jeep pour le lundi,
AND THE BOXTER FOR WEDNESDAY. HEY!
L'Audi pour le mardi et la Boxter pour le mercredi.
I'm Audi 5000.
Je file.
Via, concursus, tempus, spatium, audi me ut imperio. Screw it!
Et merde.
Your lawyer said we must be seen together, and look like a real couple.
Une Audi noire.
audio 27
audience 151
audition 35
audio only 18
audience laughs 37
audience member 16
audience laughing 172
audience cheering 34
audience applauding 18
audience 151
audition 35
audio only 18
audience laughs 37
audience member 16
audience laughing 172
audience cheering 34
audience applauding 18