Bala tradutor Francês
94 parallel translation
But this country's not a bit as good as Bala and the lake there.
Mais ce pays ne vaut pas mon village, avec son lac.
Eve, Salome, the priestesses of Bala,
Eve. Salomé. Les prêtresses de Baël.
Sacred beast of Bala, cry out that all may hear you!
Fauve sacré de Bala, crie pour que tous t'entendent!
- Bala Cynwyd.
- Bala Cynwyd.
Welcome to Bala Cynwyd.
- Bienvenue à Bala Cynwyd.
I would like... to go to Bala Cynwyd, Pennsylvania and walk into that imitation Tudor-style house...
J'aimerais aller à Bala Cynwyd en Pennsylvanie et entrer dans cette maison imitant le style Tudor...
Princess Bala.
Princesse Bala.
Schedule me some private time with Princess Bala.
Cutter, prévoyez-moi un tête-à-tête avec la princesse.
Bala, do we have to argue about this again?
Tu veux qu'on se dispute encore à ce sujet?
- Everyone has their place, Bala... you, the soldiers, the workers.
Tout le monde a sa place. Toi, les soldats, les ouvriers...
Princess Bala!
Princesse Bala!
Princess Bala! The guards are coming.
Les gardes arrivent!
- Princess Bala.
La princesse Bala!
Bala, you must encourage the troops.
Bala, tu dois encourager les troupes.
And the Royal Princess Bala.
Et la princesse Bala.
Princess Bala is... essential to all our plans for the future.
La princesse nous est... indispensable pour l'avenir.
Help! Help me, Bala!
Au secours, Bala!
Bala, look, what have you got to lose?
Bala, qu'avez-vous à perdre?
They lost Bala's trail at the edge of the lake.
Ils ont perdu la trace de Bala au bord du lac.
I'm Princess Bala.
Je suis la princesse Bala.
You know, Bala and I, she's a princess... and I'm a...
Bala et moi... C'est une princesse... Moi, je suis...
Ah, you've got a fighter spirit, Bala.
Vous êtes combative, Bala.
Your Majesty, I know how concerned you are about Bala.
Je sais combien vous êtes inquiète.
Bala and I are thinking of starting a family.
Bala et moi, nous songeons à fonder une famille.
Jibber jabber. Jibber jabbering.
Bala-balou, bala-baloubant.
- It's says "bola".
C'est écrit "bala", c'est du Sanskrit.
"When I apply oil on my Bala Gopalan, see him."
"When I apply oil on my Bala Gopalan, see him."
Bala Gopalan is your father.
Bala Gopalan est ton père.
It is Bala Murugan. lt is Bala Murugan.
C'est Bala Murugan. C'est Bala Murugan.
And they murdered Shiv Bala.
- Oui. Et ils ont assassiné Shiv Bala.
And that's bala.
Et c'est Bala.
Bikram and Bala
Bikram et Bala.
That darkness was soon to engulf Bikram and Bala
Et cette noirceur ne tarderait pas à engloutir Bikram et Bala
Bikram and Bala were his new recruits
Bikram et Bala étaient ses nouvelles recrues.
Bikram and Bala were soon Lateef's best gun couriers
Ils devinrent vite les meilleurs messagers de Lateef.
Uncle, you take Bala and go I'll stay
Mon Oncle, partez avec Bala. Je vais rester.
Bala!
Bala!
Bala, run!
Bala, cours!
Bala, wait
Bala, attends...
Bala, what's wrong?
Bala, qu'est ce qui ne va pas?
Bala, h u rry!
Bala, vite!
Now we're even Let's go, Bala
Maintenant, on est quitte! On y va, Bala
You Bikram and Bala?
Bikram et Bala?
The poison of being refugees tormented Bikram and Bala
Bikram et Bala détestaient plus que tout leur statut de "réfugiés"
Bala Bhattacharya
Bala Bhattacharya.
And Bikram and Bala
2 ) Bikram et Bala
Long live Bikram and Bala
Longue vie à Bikram et Bala!
These deeds are for Bala's shares
C'est pour les parts de Bala.
Bikram and Bala?
Bikram et Bala?
What's the use of having it?
Et laisse la Bala.
We had bala -
Et aussi...