Bam bam tradutor Francês
2,008 parallel translation
Bam bam, because it has to bounce off.
Ça doit rebondir.
Bam!
Allez!
Magnavox, bam!
Magnavox : boum!
Anyway, two months into it, bam, she dumps me.
Bref, après deux mois, elle m'a largué.
Bam!
Boum!
Suddenly, bam, hits the tree.
Soudain, bam, l'arbre est touché.
What if this is just temporary? Maybe I can fix this. A couple of days, a week or two at the most- - bam!
Il faut faire la vaisselle, gérer le stock de donuts et préparer le café.
And it's, like, all of a sudden it just hits you, like, bam, I'm happy now.
Ça te prend d'un coup. Je suis heureuse.
Ghostface comes in, and, bam!
Ghostface débarque et Bam!
Anything containing moisture touches that blade, and bam, it'll stop.
Au moindre truc humide qui touche la lame, pan! Ça s'arrête.
You go out there and it's bam!
Si vous sortez, vous êtes morte.
A cup of insert it ammo methane bam! Works every time!
Munition, méthane, "Poum!", et voilà!
Bam!
Bang!
Bam! You fucking beat him.
Man, t'en as crissé une!
Bam!
- Tac!
Anyone comes in their way... bam!
Quelqu'un passe sur leur chemin et... bam!
"It's criminal, way that booty going bop, bop, bop."
♫ C'est criminel, la façon dont ce derrière fait bam, bam, bam. ♫
Bing. And a bam.
Pif... et paf.
Bam!
Bam!
We walk in the door, and bam!
On revient à la maison, et boum!
But if you get shot down, you lower your requirements day after day as the chicks'desperation grows until they converge and bam!
Mais si tu te prends un râteau, tu baisses tes exigences jours après jours pendant que les meufs désespèrent jusqu'à ce qu'elles convergent et bam!
I mean, I open up the oven, and bam... there he is.
J'ai ouvert le four, et il était là.
So did a little Internet search, and bam, said the lady, found it's the home of Kelvin North America.
J'ai donc cherché sur Internet, et voilà ma chère, c'est le siège de Kelvin North America.
I'm guessing... wha-bam?
Je dirais...
All it takes is one wrong person recognizing the right face, and bam!
{ \ pos ( 200,200 ) } Une seule mauvaise personne qui reconnait le mauvais visage, et bam!
You just use your smartphone, take a picture of the equation, and bam!
Avec un smartphone, on prend l'équation en photo et bam!
Bam, right in the nose.
Bam, en plein dans le nez.
So I was like, bam!
Alors j'étais comme, bam!
Bam! You know?
Tu vois?
That was a punch, though, boy.
Quel coup de poing, garçon. Bam!
Bam! You went flying, boy!
Tu as fait un vol plané, garçon!
Bam, take a bullet to the face from a person or persons unknown.
Bam, prendre une balle au visage d'une personne ou des personnes inconnues.
Get a couple of drinks in her and, bam, her true self comes out.
Un petit coup de gnôle et vlan. Son vrai visage apparaît.
A couple of beers, then, bam, Chuck pounces.
Quelques bières, et paf, Chuck lui saute dessus.
Bam. Done.
- Bang, servi.
Bam.
Bam.
And bam!
Et bam!
Breakfast, lunch, dinner... bam, bam.
Petit-déj, déjeuner, dîner...
People let their guard down, then bam!
Les gens ont baissé leurs gardes et bam!
Bam?
Bam?
Okay, so then, boom, this Heather chick is his Madonna.
Et bam, cette Heather est sa madone.
I think Bam was great at it the first time, and now Dunn's stepped in to up the failure rate to an all-time high.
Bam était super au premier coup, et là, Dunn arrive et fait varier le taux d'échec pour battre tous les records.
So we have a dick rocket, and we're gonna launch it into Bam's ass,
On a une queue en fusée qu'on va tirer dans le cul de Bam.
Bam, you ready?
Prêt, Bam?
What's going on, Bam?
Que se passe-t-il, Bam?
I guess both me and Knoxville were old men in the first, and Bam.
Knoxville et moi avons joué les vieux dans le 1er, et Bam.
We were shooting slo-mo stuff, and Bam said that he wanted to do a flying kick to the head.
- C'était comment? On tournait au ralenti, et Bam a dit qu'il voulait donner un coup de pied à la tête en sautant.
I was just sitting at the table over there, and Jeff said, "Hey, how about Bam double-flying kicks you in the face?"
J'étais assis à la table, là-bas, et Jeff a dit : "Et si Bam t'envoyait un double coup de pied dans la tête?"
That's Bam Margera.
C'est Bam Margera.
And then the day went on, and Bam...
La journée a passé, et Bam...
So, Bam, how many people can't double-kick you in the face?
Combien sont incapables d'un double coup de pied?