Beyonce tradutor Francês
413 parallel translation
Hey, did you buy the new Beyonce?
Eh, t'as acheté le nouveau Beyonce?
Gina, do I look like Beyoncé?
Gina, je ressemble a Beyonce ou pas?
Beyonce... Them tender, fresh, fertile young eggs.
Tous ces ovules jeunes, tendres, fertiles.
moving into a little beyonce!
On passe maintenant à Beyonce!
- Beyonce.
- Beyonce.
Come on, Beyonce, let's get that back end done.
Allez, Beyonce, finissons-en avec l'arrière de l'auto.
The other kids are doing their report on Beyonce or Britney but if you come to my school and talk, they'd see why being an agent is so cool...
Les autres font leur exposé sur Beyoncé ou Britney. Si vous venez à mon école, ils verront qu'agent, c'est cool,
You looking just like Beyonce.
Tu ressembles à Beyoncé.
- I thought Beyonce was.
- Je croyais que c'était Beyonce.
Okay, maybe she doesn't understand it when you tell her to "Beyonce it up."
Ok, c'est peut-être simplement qu'elle ne comprend pas quand tu lui dis "Bouge tes fesses comme Beyonce"!
And I want an ass like Beyonce's.
Et je veux un cul comme Beyoncé.
I don't care if you're sick as a dog or in bed with Beyonce.
Je me fiche de savoir si t'es malade ou au lit avec Beyoncé.
Beyonce, pink the color, Pink the person, hot dogs, Basically anything that is awesome.
Beyonce, la couleur rose, la chanteuse Pink, les hotdogs tout ce qui est super quoi!
Kelly, Beyonce, y'all out.
Kelly, beyoncé, c'est fini.
Print out the finished version, put it in the book. And by the way, why have I yet to see any sort of concept on that Beyonce pyromia spread we talked about?
Au fait, pourquoi n'ai-je encore rien vu de la double page sur Beyoncé?
I Heard One Time Beyonc? Went In There To Get Her Weave Tightened, But Fergie Wanted The Appointment,
J'ai appris que Beyonce y était allée pour faire resserrer son tissage, mais Fergie voulait le rendez-vous, donc elle lui a foutu une baffe.
Beyonce?
Beyonce?
Do you guys know any Beyonc?
Vous connaissez pas Beyonce les mecs?
She's got more credit cards than Beyonce.
Elle a plus de cartes de crédit que Beyoncé.
Yeah but her credit limit's not as high as Beyonce's, though, is it?
Oui mais c'est pas les mêmes plafonds, pas vrai?
My brother thinks his daughter, the four year old is gonna be the next, Beyonce.
Mon frère pense que sa fille, de quatre ans sera la prochaine Beyonce.
Mariah Carey. Beyoncé. Gwen Stefani.
Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani.
Who's Beyoncé?
C'est qui Beyoncé?
Mm.
Beyonce.
And yet I never run into Beyoncé.
Mais je ne tombe jamais sur Beyoncé.
Anyway, he wanted to sign me up and turn me into the next Beyoncé, but I forgot'cause we were watching Carrie get bummed by that bloke from Cash Converters.
Le mec voulait me signer, faire de moi la nouvelle Beyoncé. J'ai laissé tomber vu qu'on matait Carrie se taper le mec de chez Cash Converters.
Beyoncé, you could use a lot of help, but we all have to play the hand the big guy dealt us. Unless you're lucky enough to have those Queer Eye guys show up at your door.
Tu aurais intérêt, Beyoncé, mais mieux vaut faire avec ce qu'on a, à moins d'avoir la chance d'être relooké par les Queer.
Now Chinese up them eyes, like Beyoncé.
Mets-lui des yeux bridés, comme Beyoncé.
He wouldn't be singin'that song if you had one of them J. Lo / Beyoncé booties.
Il changerait de disque si vous aviez un cul comme Beyoncé ou J. Lo.
it's a sad day at St Shaznay's Hospital as this old man is nearing the end.
C'est un triste jour, à l'hôpital Sainte-Beyoncé. La fin approche, pour ce vieil homme.
Beyoncé.
Beyoncé...
He won a bunch of awards. He was gonna do Beyoncé, but he's doin'us instead.
Il devait filmer Beyoncé, mais il est venu chez nous á la place.
I'm going to have to park those thoughts about Beyoncé.
Je vais devoir arrêter de penser à Beyoncé.
Yeah, and one day I'm gonna be Beyoncé's boyfriend.
Oui, et un jour, Beyoncé sera ma fiancée.
You went from Beyoncé to Bigfoot in less than six fucking hours.
Il y a six heures, tu ressemblais à Beyoncé et là, on dirait Bigfoot.
Well, I'd like to sleep with Beyoncé instead of my wife tonight, but that ain't happening either, you know what I'm saying!
Moi j'aimerais coucher avec Beyoncé à la place de ma femme ce soir, mais ça ne risque pas d'arriver non plus. Vous voyez ce que je veux dire?
- Halle Berry brown or Beyoncé brown?
À la Halle Berry ou à la Beyoncé?
- No surprise there.
Grosso modo. À la Beyoncé.
It was, but now it's kind of like having a Beyoncé video on.
Au début si, mais maintenant c'est un peu comme passer une vidéo de Beyoncé.
Like when a guy smells good and loves Beyoncé.
Comme quand un mec sent bon et aime Beyoncé.
Too beyonc?
Trop Beyoncé *.
Where's my Beyoncé?
Mon Beyoncé?
# Bu-bu-Beyoncé ain't got nothing on me #
Beyoncé n'a rien de plus que moi
- Beyoncé.
- Beyoncé.
Beyoncé, Paula Abdul, and Oprah. Dude, that's beyond easy.
"Beyoncé, Paula Abdul et Oprah".
Boff Beyoncé, kill Paula, marry Oprah.
Mec, trop facile. Baiser Beyoncé, tuer Paula, marier Oprah.
You sure I'm gonna look like Beyoncé?
Vous êtes sûre que je vais ressembler à Beyoncé?
The hell with Beyoncé.
Laissez tomber Beyoncé.
"Babel"?
Dreamgirls était une réussite cinématographique... et... t'as vu les seins de Beyoncé, hein? Babel?
Oh.
Beyoncé.
She's smoking!
BEYONCÉ VERSANT DU SUCRE SUR MA QUEUE