Bridget tradutor Francês
1,986 parallel translation
One of Bridgette's teeth finally fell out, so the Tooth Fairy owes her a dollar.
La dent de Bridget est tombée, la petite souris lui doit donc 1 dollar.
Garbage or Bridgette's lunch tomorrow?
Corvée de poubelle ou petit-déj de Bridget demain?
But Bridgette told me to tell you you've got no shot for mother of the year.
Mais Bridget m'a dit de te dire que tu ne seras pas Mère de l'année.
Colonel, there are some officers here demanding to take Bridget Sullivan into custody.
Colonel, des officiers demandent à mettre Bridget Sullivan en garde à vue.
I'm to take into custody warrant officer Bridget Sullivan - for detention pending court-martial.
Je suis là pour mettre l'adjudant Bridget Sullivan aux arrêts en attendant la décision de la cour.
- bridget sullivan, the unit.
- Bridget Sullivan, l'unité.
bridget asked me where you were.
Bridget m'a demandé où tu étais.
maybe we could tell bridget, explain emily's condition.
Peut-être devrions-nous le dire à Bridget. Expliquer l'état d'Emily. Je pense qu'elle comprendrait.
Smile, bridge, For your home page.
Souris, Bridget, pour ton blog.
This is warrant officer bridget sullivan Of the 303rd logistical studies unit.
À l'officier adjudant Bridget Sullivan de la 303ème unité logistique.
Bridget Sullivan.
- Bridget Sullivan.
My name is bridget Sullivan.
Mon nom est Bridget Sullivan.
Buck up, Bridget Jones.
Reprends-toi, Bridget Jones.
- I came in here to call Bridget.
- Je suis venue appeler Bridget.
My name is Bridget, and I'm a quitter.
Je m'appelle Bridget et je suis une perdante. Non.
Start rounding up the others for me, will you please, Bridget?
Commence à réunir les autres s'il te plaît, Bridget.
And my girl Bridget, yo, her days of five guys all at once, they're done.
Et ma Bridget. L'époque où elle se tapait cinq mecs à la fois est révolue.
Bridget, wait up.
Bridget, attends.
Bridget.
Bridget.
Bridget!
Bridget!
Bridget, come on, we gotta get out of here.
Allez, Bridget, il faut s'enfuir. Il faut fuir!
There you are!
Je vous cherchais! - Bonjour, Bridget! J'étais sûre que tu viendrais.
Bridget, I am so sorry.
Elle n'est pas encore sur le marché.
My best to Bridget.
Salue Bridget de ma part.
Oh, recycling! Yeah, your defense attorney's gonna love that one, Bridget.
- Je pense que ton avocat trouvera cette défense formidable, Bridget.
You know something? You've gone insane, Bridget.
- Désolé, mais tu es devenue folle à lier, Bridget!
Oh, come on, Bridget.
- Je t'en prie, Bridget...
Thank you. Bridget, the good stuff.
- Bridget, quelle bonne bouffe!
Hi, Bridget.
- Bonjour, Bridget! - Bonjour.
Hello.
- Bonjour, Bridget.
Bridget, please. Look... We have so few cards to play.
- Je t'en prie, Bridget, on n'a pas vraiment d'atouts en main.
Bridget, please.
Admets-le, Bridget.
Bridget, I didn't- -
- Je t'engage comme avocat.
I need a lawyer. I don't do criminal work, Bridget.
- Bridget, le droit criminel, ce n'est pas mon rayon.
Well, Bridget, you were right.
- Oui, d'accord. - Tu avais raison.
Hey, Bridget.
- Salut, Bridget!
Brigitte won't send the kid if I don't give him a real vacation.
Bridget m'envoie pas le gamin.. .. si je lui paye pas de vraies vacances.
Can you find Bridget?
Où est Bridget?
lt`s only 4 blocks Bridget, plus what`s he gonna do with my bike?
C'est juste à côté, Bridget, et qu'est-ce qu'on fait de mon vélo?
No, Bridget, that`s not, that`s not what l`m trying to say.
Ce n'est pas ce que je veux dire, Bridget.
Bridget, your Dad`s not here.
Bridget, ton père n'est pas là.
- Bridget?
- Bridget?
Bridget, can you tell where that is?
Bridget, peux-tu me dire où c'est?
Bridget, we`re going to find Timmy....
- J'aurais pas dû le laisser partir. Non Bridget, on va retrouver Timmy.
Bridget, you gotta... you gotta get out of here while you still can.
Bridget tu dois... tu dois partir d'ici au plus vite.
Bridget, look at yourself.
Bridget, regarde-toi.
Oh, my gosh, it's Bridget.
Salut. C'est pas vrai, c'est Bridget.
The clock is ticking.
Poubelle ou ventre de Bridget?
Bridget Sullivan.
Bridget Sullivan.
This is so exciting!
Bridget!
What do you want?
- Qu'est-ce que tu veux, Bridget? Je t'ai pas dit d'entrer!
bridget jones 24
bridge 321
bridges 56
bridg 53
bridge to captain 18
bridge to engineering 19
bridge to captain kirk 19
bridgit 22
bridge 321
bridges 56
bridg 53
bridge to captain 18
bridge to engineering 19
bridge to captain kirk 19
bridgit 22