Buddha tradutor Francês
1,587 parallel translation
This Buddha is bullet proof, knife proof and everything proof.
Ce Buddha est pare-balles, pare les impacts de couteaux et de n'importe quoi.
Now, look, man, all I'm asking you to do is get in the trunk... hold this fuckin'shotgun, point it at these Buddha-heads when I open it, all right?
Je te demande de te planquer dans le coffre avec le flingue et de le leur mettre sous le nez.
"As long as any living thing draws breath, wherever he shall be, there in compassion... shall the Buddha appear."
Aussi longtemps qu'un être vivant respirera où qu'il soit ce sera là que, par compassion le Bouddha apparaîtra
The Buddha of Compassion.
Le Bouddha de la compassion
the Buddha, the Dharma and the Sangha, until I attain enlightenment. "
Bouddha, Dharma et Sangha avant d'atteindre à l'éveil
"I take refuge in the Buddha, the Dharma and the Sangha."
Je me réfugie dans le Bouddha, le Dharma et le Sangha
the Buddha, the Dharma and the Sangha, until I attain enlightenment. "
Bouddha, Darmha et Sangha avant d'atteindre à l'éveil
The Four Noble Truths as taught by the Lord Buddha are : the Truth of Suffering, the Truth of Why We Suffer, – the Truth of the End of Suff...
Les quatre Nobles Vérités enseignées par le Bouddha sont la vérité de la souffrance, du pourquoi de la souffrance...
Here, I am well and doing my best for the religion... of Lord Buddha and welfare of all beings. "
"Je vais bien et j'oeuvre pour la religion du Bouddha " et l'épanouissement de tous les êtres "
The Buddha of Compassion should know this.
Il faut que le Bouddha de la compassion le sache
Lord Buddha appears where he is needed.
Le Bouddha paraît quand on a besoin de lui
I have a great respect for your Lord Buddha.
J'ai le plus grand respect pour le Bouddha
No, Buddha is our physician, General Tan.
Bouddha est notre médecin.
Are you the Lord Buddha?
Etes-vous le Bouddha?
All I know is the scripture and the words of Lord Buddha.
Je ne connait que les textes sacrés et les paroles de Buddha.
The Buddha said, " Salvation does not come from the sight of me. It demands strenuous effort and practice.
Buddha a dit " Le salut réclame une pratique labourieuse.
Buddha bless.
Que Bouddha te protège!
Praise Buddha!
Loué soit le Bouddha!
All praise to Buddha...
Loué soit le Bouddha!
The police gave me a photo of this Holy Buddha.
La police m'a donné la photo de ce Bouddha.
Is there a connection between this Buddha and the admiral's booby trap?
Y a-t-il un lien entre ce Bouddha et le piège de l'amiral?
He'd also leave a maimed Buddha like the one in this photo as a warning to NVA sympathizers.
Il laissait aussi un Bouddha mutilé, comme sur cette photo, comme avertissement aux sympathisants du nord.
Thank Buddha I found you.
Bouddha soit loué, vous voilà.
What difference does it make if you get it from Jesus, Buddha or Elvis?
Qu'importe si c'est par Jésus, Bouddha, ou Elvis?
I must seek Buddha. I must seek Christ.
"Je dois rechercher Bouddha Je dois rechercher le Christ"
That Buddha'd go good in my bathroom.
Le bouddha irait bien dans ma salle de bains.
What does that mean, Buddha?
Explique-toi, Bouddha!
Blessed be the name of Buddha!
Loué soit le nom du Bouddha!
Blessed be the name of Buddha...
Loué soit le nom de Bouddha...
I have only these two hands... to thank Buddha... for keeping you alive.
Je n'ai que ces deux mains... pour remercier le Bouddha... de t'avoir gardé en vie.
Mud Buddha, you are praising yourself
Bodhisattva d'argile, ferais-tu ton propre éloge?
Mud Buddha, you talk like Jester
Depuis quand parles-tu comme Bouffon?
"When river reaches Buddha's knee, Burning then will Cirrus Cave be"
"Genou de Bouddha mouillé," "Grotte des nuages brûlée."
Legend says, when the Buddha's knees are flooded,
On dit que si l'eau atteint le genou du Bouddha, la Grotte des nuages brûlera.
Mud Buddha, you are a true prophet
Bodhisattva d'argile, ta perspicacité a percé les secrets du ciel.
This prophecy is a gift from Mud Buddha
Bodhisattva d'argile m'a fait don de ces vers.
I have been unable to find the right combination for ten years, and Mud Buddha has disappeared for ten years
En 10 ans, je n'ai pas réussi à trouver la combinaison. Et depuis, Bodhisattva d'argile a disparu.
Go and find Mud Buddha
Ramenez-moi Bodhisattva d'argile au plus vite.
Legend says... in order to find Mud Buddha, one must first seek the Fire Monkey "
Suivant la rumeur, il serait avec le singe de feu.
"To find Mud Buddha, first seek the Fire Monkey"
Ce singe permet de trouver Bodhisattva d'argile.
Why do you want to find Mud Buddha?
Que voulez-vous à Bodhisattva d'argile?
I want Mud Buddha to wish him well and tell him he will live for a hundred years
Je voudrai que Bodhisattva vienne lui souhaiter une très longue vie.
If Mud Buddha were to tell him he will die on his birthday, then what?
Et si Bodhisattva d'argile prédisait qu'il mourra à 60 ans, que diras-tu?
Mud Buddha stole it, so he must return it
Bodhisattva l'avait volé.
Buddha have pity!
Bouddha soit loué.
Without Fire Monkey, we can't find Mud Buddha
Sans lui, je ne retrouverai pas Bodhisattva.
You too are looking for Mud Buddha?
Encore Bodhisattva d'argile.
We only needed the Fire Monkey in order to find Mud Buddha
On voulait Bodhisattva.
He's out... looking for Mud Buddha
Ce petit fou est en quête de Bodhisattva d'argile.
What good is Mud Buddha?
A quoi bon Bodhisattva?
Buddha have pity on us
Bouddha soit loué.