Burkett tradutor Francês
61 parallel translation
- He claims to have a report a rumor, really, that a woman of your first wife's description... -... was rescued by a Portuguese freighter. - Is that so?
Le bruit court que votre première femme aurait été retrouvée par un cargo portugais, en compagnie d'un certain Stephen Burkett, lui aussi disparu.
- This Stephen Burkett he was rescued at the same time as my wife?
Ce Stephen Burkett a été retrouvé avec ma femme?
Why didn't you tell me you weren't alone and that Burkett was with you? Why do you dissemble and deceive?
Pourquoi ne m'as-tu pas dit qu'il y avait un homme avec toi?
I'm sorry, but you can't blame me after hearing about Burkett.
Tu ne peux pas me reprocher d'imaginer...
Mr. Burkett's room, please.
M. Burkett, s'il vous plaît. Il n'est pas là?
- Mr. Burkett!
Je suis là.
- Mr. Burkett.
Un appel pour vous.
- Why? Well, I thought if you had a little time, I'd like you to meet Mr. Burkett.
Si tu as le temps, j'aimerais te présenter M. Burkett.
I didn't catch yours.
Et vous? Burkett.
Burkett's the name.
Eve ne vous a pas raconté?
Hasn't Eve told you...? Burkett?
Vous avez dit Burkett?
- I said Burkett. - Here you are. - How odd.
Comme c'est bizarre!
Well, Mr. Burkett, why don't you have lunch with us?
M. Burkett, voulez-vous déjeuner avec nous? Avec joie.
This just happens to be Colonel Burkett and Captain Tugwell of the Air Force.
Mais il s'agit du colonel Burkett et du capitaine Tugwell de l'armée de l'air.
Captain Tugwell has contacted Colonel Burkett and the Air Force is on their way here right now.
Le capitaine a contacté le colonel et l'armée de l'air est en route.
Yes, Mr. Burkett.
Oui, M. Burkett
As was a young man answering the description of Stephen Burkett who was reported drowned when your wife was.
Ainsi qu'un jeune homme, un certain Stephen Burkett... qui est censì avoir coulì avec votre femme.
I want you to find a Stephen Burkett. Drop everything else.
Je voudrais que vous trouviez un Stephen Burkett.
Just find Stephen Burkett.
Trouvez Stephen Burkett. - Oui, monsieur.
Stephen Burkett, please.
Stephen Burkett, s'il vous plaît.
Paging Mr. Burkett.
On demande M. Burkett.
Call for Mr. Stephen Burkett.
Un appel pour M. Stephen Burkett.
Mr. Burkett.
M. Burkett.
Mr. Burkett?
M. Burkett?
Burkett?
- M. Burkett?
Mr. Burkett, pick up the phone please!
M. Burkett, dìcrochez le tìlìphone!
Stephen Burkett.
Stephen Burkett.
I'm their neighbor, Frances Burkett.
Je suis leur voisine, Frances Burkett.
- Allen Burkett, PhD.
- Le docteur Allen Burkett.
He's definitely Burkett Randle.
Il est avec Burkett et Randle, c'est certain.
Well, I've spent the last 14 months undercover inside Burkett Randle.
Je fais de l'espionnage chez Burkett et Randle depuis 14 mois.
if I get replaced for any reason at all, I'm gonna call those suckers over at Burkett Randle and tell them they have an Equikrom spy in the heart of their security team.
si jamais je me fais remplacer pour quelque raison que ce soit, j'appellerai ces idiots chez Burkett et Randle pour leur dire qu'une espionne d'Equikrom est au cœur de leur équipe de sécurité.
Burkett Randle, here we come!
Burkett et Randle, nous voici!
" Burkett Randle will be rolling out a new product
" Burkett et Randle va fabriquer un nouveau produit
Okay, assumption A, Burkett Randle has a new product.
Bon, hypothèse A, Burkett et Randle a un nouveau produit.
Equikrom wants to hire me under the table, and then get me a job on the counterintelligence desk for Burkett Randle.
Equikrom veut m'engager en douce, puis me faire embaucher en contre-intelligence chez Burkett et Randle.
He has given Burkett Randle a gift that will change our business, our lives, forever.
Il a donné à Burkett et Randle un cadeau qui va changer notre commerce, notre vie, pour toujours.
Burkett Randle Wash and Grow Shampoo, enriched with activated Partizonol.
Le shampooing de croissance Burkett et Randle enrichi de partizonol actif.
I'm, uh, Hal Burkett, your husband's public defender.
Je suis, Hal Burkett, L'avocat d'office de votre mari.
- Burkett just called.
- Burkett vient d'appeler.
Dates, contents of the Burkett memos mesh with the official record.
Les dates, le contenu des mémos de Burkett corroborent le dossier officiel.
Look what happened to Burkett.
Regarde Burkett.
With Burkett, there needs to be a line of questioning about his motives.
Avec Burkett, il faudra orienter les questions sur ses motivations.
- Morning, sir.
Trouvez-moi M. Stephen Burkett.
Look, I want you to find a Stephen Burkett.
C'est très important.
Paging Mr. Burkett!
On demande M. Burkett!
So this is Mr. Burkett?
Alors, voilà M. Burkett?
- I'm awfully bad at names, Mr...?
Burkett.
- Burkett.
Stephen Burkett.
Did you say Burkett?
Oui, Burkett.
Room service, this is Mr. Burkett. I'd like to order lunch for two to be served in my room.
Un repas pour deux, chez moi.