English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ C ] / Chocolat

Chocolat tradutor Francês

8,451 parallel translation
I eat a little piece of chocolate every day.
Je mange un petit morceau de chocolat tous les jours.
♪ And have a spa made of chocolate mousse
♪ Et ont un spa fait de mousse au chocolat
- Ooh, mint chocolate crisps.
- Oh, des crumbles menthe chocolat.
Why wouldn't you wear an armour?
Et une armure avec des tablettes de chocolat?
Chocolate mousse?
Mousse au chocolat?
Ketchup, chocolate sauce, vinegar, and... 2 cups of Mayo.
Ketchup, chocolat, vinaigre, et... Deux tasses de mayonnaise.
Mango or chocolate?
Mangue ou chocolat?
I'm gonna need some more chocolate sauce and powdered sugar down here.
Je vais avoir besoin de plus de sauce au chocolat et le sucre en poudre la.
And a chocolate cream pie.
Et une tarte à la crème au chocolat.
I did chocolate hazelnut and raspberry minted walnut.
J'ai fait chocolat noisette et framboise menthe noix.
Can I get a half-cake batter, half-mint chocolate cheesecake?
Puis-je avoir moitié pâte à biscuit moitié cheesecake chocolat-menthe
I wanted chocolate.
Je veux du chocolat.
Chocolate, vanilla, half-Asian.
Chocolat, vanille, moitié asiatique.
Caviar, chocolate strawberries, hand lotion...
Du caviar, des fraises au chocolat, de la lotion pour les mains...
How long until chocolate cake turns into being hung upside down and drained for their blood?
Combien de temps encore jusqu'à ce que les gâteaux au chocolat soient changés pour un pendu à l'envers et drainé pour son sang?
Why don't you guys come over for some hot chocolate, OK?
Venez donc prendre un bon chocolat chaud.
- How about hot chocolate?
- Chocolat chaud?
- [Robert] I made us some hot cocoa. - Thanks.
J'ai fait du chocolat chaud.
We got everything I need for my famous white chocolate cheesecake with a surprise cookie crumble crust.
J'ai tout ce qu'il faut pour mon fameux cheesecake au chocolat blanc avec crumble de cookie sur le dessus.
I'm just... Buster, you can't have chocolate!
Buster, tu ne peux pas manger de chocolat!
Must be from the hot chocolate I made the principal earlier.
Ça doit être du chocolat chaud. J'en ai fais au principal tout à l'heure
All right, here, try it with chocolate milk.
Très bien, tient, essaye avec du lait au chocolat.
Maybe chocolate?
- Du chocolat?
There's your chocolate!
Du chocolat.
Ah, chocolate, it's not bad, eh?
- Le chocolat, on n'en a pas marre non plus.
You can have cocoa.
Tu peux avoir un chocolat.
So I'll just go get us some coffee and cocoa,'cause I can have coffee and you can't.
Je vais nous préparer un café et un chocolat, car je peux avoir du café et pas toi.
You can have cocoa, and we can sit here by the window... Or on the bed... Or on the chair.
Tu peux avoir un chocolat, on s'assiéra devant la fenêtre... ou sur le lit... ou sur la chaise.
It's like you're chocolate and I'm...
- Tu es le chocolat et moi...
It's like you're chocolate and I'm Mr. Peanutbutter.
Tu es le chocolat et moi, M. Peanutbutter.
I'm the chocolate, and you're Mr. Peanutbutter!
Je suis le chocolat et toi, M. Peanutbutter.
That's the first time Henry and I went for hot cocoa.
C'est la première fois qu'Henry et moi allions boire un chocolat chaud.
Who wants chocolate chip pancakes? I do!
- Qui veut des pancakes au chocolat?
♪ Three little orphans ♪ ♪ One, two, three ♪ Who-o-o wants chocolate chip pancakes?
- Qui veut des pancakes au chocolat?
I really shouldn't eat chocolate'cause it can literally kill me.
- Le chocolat, c'est mortel pour moi.
Chocolate.
Du chocolat.
Because I want my little chocolate Christmas turkey with all the fixings.
Parce que je veux ma dinde de Noël au chocolat avec toutes les garnitures.
Who here likes chocolate?
Qui aime le chocolat?
There's chocolate mousse in the kitchen.
Il y a de la mousse au chocolat dans la cuisine.
You can eat the chocolate casings off all my ice cream bars.
Tu peux manger les glaçages en chocolat de toutes mes barres glacées.
Popcorn and hot chocolate.
Du popcorn et du chocolat chaud.
You don't look like the hot chocolate type.
T'es pas le genre à boire du chocolat chaud.
My mom used to make the best cup of hot chocolate ever.
Ma maman faisait la meilleure tasse de chocolat chaud au monde.
Anything with chocolate.
Tout ce qui a du chocolat.
Oh! You've made me want chocolate now.
Tu m'as donné envie de chocolat maintenant.
"Chocolate." Why did I get "chocolate"?
Chocolat. Pourquoi j'ai eu chocolat?
Daddy's bought you some white chocolate from his trip to prison.
Papa t'a ramené du chocolat blanc de son passage en prison.
Uh, yes, I'd like a chocolate chip cookie.
J'aimerais un cookie au chocolat.
This one's our new chocolate white chocolate, and for every dozen we sell, we donate 50 cents to Operation Smile.
Voici notre nouveau "chocolat - chocolat blanc". Pour chaque douzaine vendue, nous faisons don de 50 centimes au Téléthon.
Who could that be? Who-o-o wants chocolate chip pancakes?
CINQ HEURES PLUS TÔT Qui veut des pancakes au chocolat?
- But I love chocolate.
- Mais j'adore le chocolat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]