Did he call tradutor Francês
783 parallel translation
What names did he call him?
Insulté? Et de quoi l'a-t-il insulté?
Did he call me a pot?
La cagnotte, c'est moi?
- Why did he call you Jenny?
- Pourquoi t'a-t-il appelée Jenny?
- What did he call us? - Nitwits.
- Des têtes de linottes.
What did he call you?
Comment a-t-il dit?
Did he call you Moussenq?
Il t'a appelé Moussenq?
- Where did he call you from?
- Il t'a appelé d'où?
Where did he call from?
D'où appelait-il?
Did he call about the party?
De la soirée?
How many times did he call for Miss Heldon?
- Combien de fois est-il venu?
Did he call from his house?
Il appelait de chez lui?
Did he call you officer?
Il a dit : "M. l'agent"?
- What did he call you?
- Comment il t'a appelé?
When did he call you?
Quand a-t-il téléphoné?
Why did he call you?
Pourquoi vous?
- Well, did he call me?
- A-t-il appelé?
What did he call them?
Comment les appelait-il?
Why did he call you Miss starkey?
Mais je veux partager ces choses-là avec vous Victoria.
Why did he call him a liar?
Pourquoi l'a-t-il traité de menteur?
What did he call them?
Comment disait-il?
Hey, why did he call you the German doctor, Doctor?
POLLY : Pourquoi il vous a appelé le docteur allemand?
Did he call you, or anybody on your staff, after 11?
A-t-il eu quelqu'un au téléphone après 23 h?
Why did he call me Mom?
Pourquoi m'appellerait-il maman?
- Why did he call me "Mom"?
Pourquoi "maman"?
Yes, and I thought he wouldn't call, but he did, and he's coming to my party this afternoon.
Je croyais qu'il oublierait, mais il a appelé et il viendra à ma fête aujourd'hui.
- Did he call?
- Il a téléphoné? - Beaucoup mieux que ça.
What did he call her?
Et lui l'appelait comment?
When he didn't, I told him I'd call the guard, and he said if I did, he'd throw me overboard.
Je l'ai menacé d'appeler le gardien et il a dit qu'il me jetterait à l'eau.
Mr. Potter and I have been poking our noses into somebody else's business. That suitcase. That chap left it here and he never did call back.
M.Potter et moi avons été curieux, cette valise, le type qui a laissé cette valise n'est jamais revenu.
He did command me to call timely on him :
Il m'a ordonné de me présenter très tôt.
Did he call you?
- Pourquoi vous a-t-il appelé?
- Did Carl call? - Yeah, he called.
- Est-ce que Carl a appelé?
Call? She made better sense than he did.
- Elle était moins farfelue.
Did he call you?
C'est lui qui t'a appelé peut-être, hein!
Yet Quong said he did call.
Selon Quong, il a appelé.
Nobody can call me the things he did.
Personne ne va m'insulter.
What did he look like? She call him by name?
L'a-t-elle appelé par son prénom?
- Who did he call?
- Qui alors?
I owe him a lot for what he did. And if there's anything that you ever need, will you call on me?
Je lui dois beaucoup, pour tout ce qu'il a fait.
Did he make that call to New York?
Savez-vous s'il a parle avec New York?
He did not call?
Ne t'a-t-il pas appelé?
Did Paul Latour call to say he wasn't coming this morning?
- Qu'est-ce que c'est? - Des questions.
Well, he did call when he got out of the hospital.
II a téléphoné en quittant l'hôpital.
Why in the devil didn't he come to me with this or to you? Somebody? - Did you leave word for him to call here?
Pourquoi n'est-il pas venu m'en parler?
He did call and made an appointment for 3.
Il a appelé et fixé un rendez-vous ici, à 3h.
Did he just call to give you these chocolates, then?
Il est venu t'apporter ces chocolats?
But never did he doubt that you'd answer his call with all heart!
Mais il n'a jamais douté que vous repondriez avec le courage nécessaire!
Did you call him back? He wouldn't talk.
Il n'a rien voulu dire.
Did you hear? Did you hear him say he'd pay for the call?
Il a bien dit qu'il payerait la communication?
Well... Did you ever call Tadashi while he was at work?
Téléphonais-tu chez Oka pour parler à Oshima sur son lieu de travail?
Did he ever call you?
- Et lui, il t'appelait?
did he 1350
did he now 35
did he tell you 55
did he die 35
did he hit you 36
did he tell you that 56
did he do it 47
did he just say 44
did he leave 22
did he really 22
did he now 35
did he tell you 55
did he die 35
did he hit you 36
did he tell you that 56
did he do it 47
did he just say 44
did he leave 22
did he really 22