English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ G ] / Gio

Gio tradutor Francês

244 parallel translation
- Gio, none of my face.
- Gio, pas mon visage.
- Please Gio, no names.
- S'il te plaît, Gio, pas de noms.
- Gio, no names.
- Gio, pas de noms.
It's horrible, Gio, it's horrible!
C'est horrible, Gio, c'est horrible!
It's Gio Baldi, a Novella 2000 journalist.
C'est Gio Baldi, un journaliste de Novella 2000.
I'm scared, Gio.
J'ai peur, Gio.
- He's leaving, Gio!
- Il s'en va, Gio!
Well, Gio Baldi...
Tiens, Gio Baldi...
- And we couldn't find Gio Baldi.
- Et nous n'avons pas pu trouver Gio Baldi.
Where's Gio Baldi?
Où est Gio Baldi?
Gio, you don't believe me...
Gio, tu ne me crois pas...
OKAY, GIO, YOU'RE SCARED.
D'accord Gio, tu as peur.
FRANK, UH, GIO WANTS TO QUIT MAKING THE COPIES.
Frank... Gio veut arrêter de faire des copies.
GIO'S GOOD LUCK CHARM.
Le porte-bonheur de Gio.
Hey, Gio, your cigar stand sucks, you know that?
Gio, ta sélection de cigares est nulle.
Gio, 12, Roman, 10, and Sofia, four.
Gio, 12 ans, Roman, 10 ans, et Sofia, quatre ans.
Gio?
Gio.
The first number is Gio, my vocal coach.
Le premier numéro, c'est Gio, mon prof de chant.
If Gio clears her, he'll make sure she gets a shot.
Si Gio la défend, il lui donnera sa chance.
Gio, who's supposed to be on point out back?
- Gio! Qui était supposé rester en arrière?
Don't listen to Gio.
Amateur de vampires? - Bon sang! Tu ne vas pas écouter Gio, mec.
It's out of my old rig, the one your pal Gio's been using.
- Et alors, je le reconnais Rondell. Ça provient de ma vieille arbalète.
Okay.
Celle qu'utilise Gio. - Bien.
Gio's been killing anything that moves.
Je pense que tu as un fripon dans ton équipe. Ton mec, Gio, tue tout ce qui bouge.
He found the place, but we was all there.
Gio n'est pas un fripon. Effectivement, il a été là-bas.
Gio says he found a nest. Primo hunting.
Gio dit qu'il a trouvé un nid ou quelque chose.
Well done, Bebieca! Giỏi lắm, Babieca!
Bien joué Babieca!
Gio, where the fuck are you, man?
Gio, putain, t'es où?
Sorry, Gi-o, I have to go now.
Faut que je te laisse, Gio.
- Gio', leave me alone.
- Lâche-moi, Gio, tu veux?
Gio'...
Gio...
Gio'and Monica... want us to sign up for salsa and merengue lessons.
Tu sais, Gio et Monica... veulent qu'on s'inscrive à un cours de salsa et merengue.
Hurry up! Gi-o's waiting for me.
Dépêche-toi, Gio m'attend.
I don't know. Something lame, like gio.
Un truc nul, comme Gio.
Are you still hating him now or what?
Tu le détestes encore ou quoi? Qui? Gio?
Who? Gio? No, we're fine.
Non, tout va bien.
Well, gio, that's because every time i come in, you yell,
Gio, c'est parce qu'à chaque fois que je viens, tu cries :
Gio, you gotta let me pay you.
Gio, laisse-moi te payer.
Um, gio, you can just set the sink down over there.
Gio, tu peux déposer le bac là-bas.
Because egg salad is a boring sandwich, And gio thinks that henry is boring.
Parce que le sandwich salade et oeuf est barbant, et Gio pense que Henry est barbant.
Okay, gio, what would you do?
OK, Gio, que ferais-tu?
Gio.
Gio.
Henry, i think you should let gio do it.
Henry, je pense que tu devrais laisser Gio s'en occuper.
I asked gio out.
J'ai invité Gio à sortir.
How's your father?
- Et ton père, Gio?
HI, GIO.
Salut, Gio.
- Thanks, Gio.
Merci.
Gio, you wanna get that thing out of my boy's face?
Gio, peux-tu arrêter de viser le visage de mon pote?
- Gio's from Miami.
- Gio de Miami.
Smoke him, Gio!
- Plante-le Gio!
Gio ain't no rogue.
C'est drôle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]