I love him very much tradutor Francês
77 parallel translation
I love him very much.
Je l'aime beaucoup.
I love him very much, but that's not enough.
Je l'aime beaucoup, mais ça ne suffit pas.
And that happened to me eight days ago but I love him very much, for he is poor and no one gives what does not have.
Et ça m'est arrivé il y a huit jours mais je l'aime beaucoup, car il est pauvre et personne ne donne ce qu'il n'a pas.
You see, I love him very much.
Je l'aime énormément.
Oh. Now, Clyde, he is my husband, and I love him very much.
Clyde, c'est mon mari, et je l'aime énormément.
I love him very much
Cela te suffit-il?
- Imagine... I love him very much, Ange.
- Et je l'aime beaucoup, Ange...
- And I love him very much - Look...
- Et puis, je l'aime beaucoup,
Tell him I love him very much.
Dis-lui que je l'aime très fort.
Yes. And I love him very much.
Oui, et je l'aime beaucoup.
- Yes, what was it? Was it to make fun of him? Because I love him very much.
Selon mes convictions, en suivant ma démocratie, en suivant mes connaissances, et en suivant mon opinion de ce qui est le mieux.
NO, BUT I LOVE HIM VERY MUCH.
Non, mais je l'aime.
" I love him very much.
" Je l'aime beaucoup
Yes, I love him very much.
Oui, j'aime mon mari.
I love him very much.. .. not for one day or one moment.. .. but for my whole life.
Je l'aime tellement non pour un jour ou pour un instant... mais pour toute la vie.
That's right. He's a very brave man and I love him very much.
Il est très courageux, je l'aime beaucoup.
I love him very much, I can only belong to him.
Je l'aime tant! Je ne pourrai être qu'à lui!
I come here because I love Him very much... and He's my father's friend
Je viens ici car je L'aime beaucoup... et il est l'ami de mon père.
I love him very much.
Je l'adore.
Despite what you think, I love him very much.
Pensez de moi ce que vous voulez, je l'aime beaucoup.
I love him very much, Ms. Porter.
Je l'aime énormément, Mme Porter...
I love him very much.
Je l'aime tellement...
Not ust "I love him very much."
Pas seulement : "Je l'aime beaucoup."
I love him very much.
Je l'aime, je l'aime beaucoup.
I love him very much.
Je l'aime énormément.
No, not realized, remembered. How very much I love him.
Non, pas "réalisé", je me suis rappelé à quel point je l'aime.
I love him very much.
Je t'aime beaucoup.
Mr. Steed, I lied to you when I told you that I'd left him. We love each other very much.
Je vous ai menti quand j'ai dit que je l'avais quitté.
I love him very, very, very much.
Je l'aime beaucoup, beaucoup.
I'm very much in love with him. Actually.
J'en suis vraiment très amoureuse.
now, he hasn't been With us very long, but I love him so very much.
Il est avec nous depuis peu mais je l'aime énormément.
Tony, I know you love him very much.
Tony, je sais que tu l'aimes beaucoup.
You know, I still love him very much.
Je l'aime encore beaucoup.
I love him very much
Ke l'aime beaucoup.
Yes, I love him very much.
- Oui, je l'aime de tout mon coeur.
I didn't love him, still, he helped me very much.
Je n'aimais pas Ismaël, mais il m'a beaucoup aidée.
Todd and I are very much in love, and in the end his family just wants him to be happy.
Todd et moi sommes très amoureux... et sa famille ne veut que son bonheur.
I think you are in very great danger of making him as much in love with you as ever.
je pense que le plus en danger c'est lui il risque de tomber plus amoureux de vous que jamais.
I love my father very much, so I came to Earth to save him.
J'aime beaucoup mon père, alors je suis venu sur la Terre pour le sauver.
Yes, I am the same Raj Malhotra... who had dared to fall in love with your daughter... the same Raj Malhotra whom your daughter loved very much... the same Raj Malhotra whom you hated so much that you threw him out of Gurukul.
Oui, je suis le même Raj Malhotra qui était amoureux de votre fille, le même Raj Malhotra que votre fille a tant aimé, le même Raj Malhotra que vous détestiez et que vous avez chassé de Gurukul.
I love you very much, papa and I can never hurt you, but I love him too... and I cannot live without him.
Je t'aime beaucoup, papa je ne veux pas te décevoir, mais je l'aime aussi je ne veux pas vivre sans lui.
I cared very much for Joel.Perhaps I even did love him.
je tenais beaucoup à Joel. Peut-être que je l'aimais.
And I love him. I love him very much, Dawson.
J'aime beaucoup, Dawson.
I loved him very much, and love is a tyrant.
Je l'aimais beaucoup, et l'amour est un tyran.
- I got it from Anthony... but I told him you and Marcus were very much in love.
- Anthony me l'a donné, mais je lui ai dit que vous deux étiez très amoureux.
I don't love him very much, right?
Je ne l'aime pas beaucoup, hein?
It's just that I had this boyfriend... this husband..... named Tim. And I love him very much.
J'avais un petit ami... un mari, qui s'appelle Tim... je l'aime très fort... ensuite, je me suis sentie... j'ai rencontré une femme, Marina... avec qui j'ai eu une liaison... et Tim l'a découvert.
'Cause I love him so very very much?
Car je l'aime tellement-tellement?
Uh, I love him very, very, very much.
Je l'aime très, très, très fort.
I was very much in love with him.
J'étais très amoureux de lui.
I think you'd have to love him very much, to be willing to overlook what he's done.
Vous devez beaucoup l'aimer pour fermer les yeux sur ce qu'il a fait.