Ideia tradutor Francês
10 parallel translation
Tell me Natale, how did the ideia for this atelier arise?
Natale, comment est né cet atelier?
I've been up here for hours. I had the most amazing ideia for how to use my Polaroids in the Newport show.
Ça fait des heures que je suis là, j'ai eu une merveilleuse idée pour l'arrangement de mes polaroïds à l'exposition de Newport.
Or Uncle Ray, but that's Starr's ideia.
Ou oncle Ray, mais ça, c'est une idée de Starr.
Whose ideia was that?
De qui vient cette idée?
Uh, no, I-I really don't think that, yeah, that's a good ideia.
Je ne pense pas que ce soit une bonne idée.
I don't know if this is a good ideia, both of us going in.
Je ne sais pas si c'est une bonne idée qu'on y aille ensemble.
Have you got any ideia what happened?
As-tu une idée de ce que s'est passé?
I have no ideia.
Je ne sais pas.
Você não tem idéia do quão it is difficult to get one.
C'est tellement rare qu'on la sorte.
A week ago you repudiated a idéia de um vibrador, now you are :
Tu hurlais à l'idée d'un vibromasseur.