Isa tradutor Francês
316 parallel translation
- lsa, put reel number 7 back on
Isa, relance la bobine no 7.
His name is Ahamed Isa.
Il s'appelle Ahamed Isa.
Isa will go home right after the closing ceremony.
Isa rentrera chez lui juste après la cérémonie de clôture.
Isa will go home right after the closing ceremony.
Troisième set : 13-9.
"Dear Bella, forgive my angel"... I can skip that
"Chère Isa, oublie...", rien d'important.
Isa, this is Mr Wokulski who made such a generous donation.
Isa, je te présente monsieur WokuIski, qui nous a fait une si belle offrande.
Isa wanted so much to go abroad.
Juste au moment où Isa devait faire ce voyage.
It's Isa.
C'est lsa.
Well if Isa is ill I can visit him at home.
Si lsa est malade, je peux lui rendre visite.
I have not seen Isa for forty-eight hours.
Je ne l'ai pas vu depuis 48 heures.
I just wish to speak to Mr. Isa Whitney.
Je voudrais parler à M. Isa Whitney.
They will leave Ayers Rock tomorrow for their Mount Isa home.
Ils doivent rentrer demain chez eux, à Mt Isa.
After the mysterious disappearance of their daughter, Mount Isa's Seventh Day Adventist pastor Michael Chamberlain and his wife Lindy are expected to arrive home late today.
Après la mystérieuse disparition d'Azaria, le pasteur adventiste et sa femme sont attendus à Mt Isa tard ce soir.
This doctor's rumours from Mount Isa.
Ce docteur de Mt Isa?
You said they were bullshit, but the last time I consulted them, I turned up Isa. Isa?
Tu disais que c'étaient des sottises mais la dernière fois j'ai eu Isa.
Oh, well, what does that mean?
Isa. Qu'est-ce que ça veut dire?
And you had nothing to do with Isabel's death.
Et tu n'es pour rien non plus dans la mort d'Isa.
Hello, Isa.
Salut, Isa.
There's nobody like Isa.
Il n'y a personne comme Isa. Personne.
It's rumored that President Sheridan and Delenn will be leaving aboard that ship for the newly completed ISA headquarters located on Minbar.
On dit que le président et Delenn... s'y embarqueront pour se rendre au nouveau siège de l'ISA... sur Minbar.
Aside from one brief conflict with the Centauri Republic early in its first year ISA President John Sheridan has delivered on his promise to maintain peace among all its member worlds.
A part un conflit avec la république Centauri la 1ère année,... le président John Sheridan a tenu ses promesses de paix entre tous les peuples de l'univers.
Although ISA Vice President Delenn continues to make appearances during these preparations, Sheridan himself has not been seen for several days.
Alors que la vice-présidente Delenn poursuit ses visites pendant les préparatifs, Sheridan a disparu depuis plusieurs jours.
Isa's daughter?
La fille d'Isa?
Isa.
Isa.
- Isa, what...
- Isa, quoi...
Isa, my time is running out.
Isa, mon temps est compté.
Brave, Isa!
Brave, Isa!
Show Isa the telephone.
Montre à Isa où est le téléphone.
Let's go, Isa! ... we might as well go to a wine area.
.. autant aller dans une région typique.
Could it be that this omission isa conscious deletion?
Est-il possible qu'un oubli soit conscient?
- We're gonna be okay, Iz.
- Ça va aller, Isa. - Oui.
Isa, he says he's sorry.
Isa, il te demande pardon.
Isa, come back.
Isa, reviens!
I didn't steal it, Isa.
Je ne te l'ai pas volé.
You know that i could never... Translation of subtitle from carine b 2004 by isa
Tu sais bien que je ne pourrais jamais... sous-titrage carine b 2004
What's up, Is?
Que se passe-t-il, Isa?
There isa fightgoingonright there.
Une bagarre juste là!
- You can all dance like that.
Comme si tu sa.va.is ce que tu fa.isa.is. " Sois sexy.
Anything's possible in America.
Ca. fa.isa.it biza.rre...
[Upbeat instrumental Indian music ] [ Engines and motors revving]
Il fa.isa.it très cha.ud. Là, c'éta.it de la. folie ca.r da.ns ces prises-là, c'est bien moi qui conduis.
Like Ricky Martin. Mira, be careful!
On tourna.it vers 7 heures du ma.tin et il fa.isa.it 38 ° C. C'éta.it a.bsolument incroya.ble.
Hey, Macarena! All right, you wanna lose the pants? is that part of the movie?
Au moment de la. répétition, ça. ne fa.isa.it pa.s pa.rtie du scéna.rio de fa.ire la. da.nse de Risky Business.
[Sings joyous Hindi song]
"Gourou, gourou, gourou." Et tout le monde fa.isa.it. : "Oua.is."
Well, just wait for Isa.
Non Oh ben!
You're not well?
Qu'as-tu, Isa?
Isa?
Isa!
- Sir Isa-who?
- Sir Isa-qui?
I'm sorry, Iz.
Je suis désolé, Isa.
Isabel, the gate! Isa, the gate.
Isa, la barrière!
vijay : Excellent. Come on.
On tenta.it de la. ma.intenir, ma.is elle chuta.it, ce qui fa.it que souvent, entre les prises, je fa.isa.is. :
I deserve pleasure.
En fa.it, on fa.isa.it les idiots.