Kingsfield tradutor Francês
29 parallel translation
Story is it was Kingsfield.
Le responsable c'est Kingsfield.
Kingsfield drove him mad.
Kingsfield l'a rendu dingue.
It was the genius who told me about Kingsfield.
C'est le Génie qui m'a parlé de Kingsfield.
First guy to tell me all about Kingsfield.
Le premier qui m'en a parlé.
I hate that son of a bitch Kingsfield.
Je déteste ce fils de pute de Kingsfield.
I'm going to enter it Monday morning. In Kingsfield's contract law class.
J'y ferais mon entrée lundi prochain dans le cours de Droit des contrats de Kingsfield.
I did it in Kingsfield's class.
Je l'ai fait durant le cours de Kingsfield.
Oh, crap, I got Kingsfield at 9 : 00.
Oh, merde, j'ai Kingsfield à 9 heures.
Kingsfield caught me Friday unprepared.
Kingsfield m'a surpris Jeudi, je n'étais pas préparé.
Kingsfield's having a party in 2 weeks.
Kingsfield organise une soirée dans deux semaines.
" Charles W. Kingsfield, Jr.
" Charles w. Kingsfield, jr.
Everyone's running around getting bombed... or trying to kiss Kingsfield's ass.
Tout le monde court dans tous les sens... Ou cherche à lécher le cul de Kingsfield.
Anytime you like. Have you said hello to Kingsfield yet?
Tu n'as pas encore salué Kingsfield?
Can you believe Kingsfield has a daughter?
Tu le crois ça... que Kingsfield ait une fille?
Why didn't you tell me you were Kingsfield's daughter?
Pourquoi tu ne m'a pas dit que tu étais la fille de Kingsfield?
You came back here because I'm Kingsfield's daughter.
Tu es revenu ici parce que je suis la fille de Kingsfield.
Kingsfield wrote it 30 years ago.
Kingsfield l'a écrit il y a 30 ans.
Do you mean that Professor Kingsfield's original notes... on contracts when he was a student here... are in that room?
Vous voulez dire que les originaux du Professeur Kingsfield... Sur les contrats quand il était étudiant... Se trouvent dans cette salle?
I'm afraid we couldn't allow you to do that... unless you have special authorization... or unless you have Kingsfield's permission.
J'ai bien peur que non... A moins d'une autorisation spéciale... Ou que Kingsfield vous la donne.
I want to see Kingsfield's notes on contracts.
Je veux voir les notes de Kingsfield sur les contrats.
" Kingsfield, Charles W.
" Kingsfield, Charles w.
Mr. Kingsfield.
M. Kingsfield.
You talk in class. You're Kingsfield's favorite.
Tu parles en classe, tu es le chouchou de Kingsfield.
I hear people telling Kingsfield stories... about how Kingsfield... flattened a particular student... in a particular way.
J'entends des gens parler d'histoire sur Kingsfield... Comment Kingsfield... A écrasé un tel...
You... are a son of a bitch, Kingsfield!
Kingsfield! Vous n'êtes Qu'un sale fils de pute!
Professor Kingsfield?
Professeur Kingsfield?
It's near the Kingsfield Recovery Center. is it the boat? The one left on the beach?
Près de l'hôpital de Kingsfield.
Hey... that's Kingsfield. Come on.
Hé...
Adequacy.
Kingsfield :