Leoni tradutor Francês
73 parallel translation
I'll start with this Léoni.
Je vais commencer par ce Leoni.
Léoni.
Leoni.
Oh, come to think of it, Léoni. I fired him.
J'y pense Leoni, je l'ai renvoyé.
LEONI.
Leonni.
WELL, MR. LEONI, IT'S MY OPINION THAT THE CHURCH HAS TO ACKNOWLEDGE CONTEMPORARY VALUES AND PROBLEMS,
M. Leonni, selon moi, l'Eglise doit reconnaître les valeurs et les problèmes contemporains ou elle cesse d'être valorisée aux yeux des gens.
Papa Leoni told me that.
C'est Papa Leoni qui m'a dit ça.
I want to thank my guests, Téa Leoni...
Je voudrais remercier mes invités :
- Beck - -? [Hip-hop Drumbeat] - The Dixie Chicks -
Téa Leoni, Beck, les Dixie Chicks...
Oh, yeah.
Vas-y, Mama Leoni.
Ramuncho here. We want Ange Leoni, no one else!
On arrête Léoni, personne d'autre.
Mr Leoni, the heir to it, lives in Oorsica.
M. Léoni, l'héritier, vit en Corse.
If you find Mr Leoni, your fee will be 5 % of that sum.
Retrouvez M. Léoni et votre commission sera de...
Except Mr Leoni is from Rossignoli. A mountain village above Ajaccio.
Sinon que M. Léoni est de Rossignoli un village près d'Ajaccio.
You know the area. I'm looking for Mr Ange Leoni.
En fait, je cherche un monsieur Ange Léoni.
Sorry, sir. I'm looking for Mr Leoni's house.
Excusez-moi. La maison de M. Léoni?
Ange Leoni.
Euh... Ange Léoni.
Do you happen to know Mr Ange Leoni?
Par hasard, vous connaissez M. Léoni? Ange Léoni?
I mean, Ange Leoni.
Le cas de Léoni!
Ohief, Leoni just kidnapped the gumshoe.
- Patron, Léoni vient d'enlever le détective.
What do you want with Ange Leoni?
- Tu lui veux quoi à Ange Léoni?
So Leoni won the lottery?
Il aurait gagné au loto, Léoni?
No, I'm looking for a man called Ange Leoni.
Pas du tout, je cherche Ange Léoni.
Ange Leoni?
Ange Léoni?
Ange Leoni?
Non? Léoni? Ange Léoni?
Are you Ange Leoni? - Don't insult me!
Vous êtes Ange Léoni?
- Do you know Ange Leoni? - Ange Leoni!
Vous connaissez Ange Léoni?
Ask his aunt Maria Leoni.
Demandez à sa tante, Maria Léoni.
Maria Leoni's cousin sent me. Maria!
Je viens voir Maria Léoni à propos de son cousin.
I'm looking for one of your family : Ange Leoni.
Je cherche un parent à vous, Ange Léoni.
Screw the "we"! I want to see Ange Leoni. Ange Leoni!
Je me fous du "on", je cherche Ange Léoni.
But how do I know you're Mr Leoni?
Seulement... Rien ne me prouve que vous êtes M. Léoni.
What has Leoni done to get you all worked up?
Qu'est-ce qu'il a pu faire, ce Léoni pour vous mettre le feu comme ça?
Leoni was the middleman.
Léoni était l'intermédiaire.
Mr Leoni, will you have a drink?
Vous buvez quelque chose?
It's for Leoni's dad's funeral. What?
Noir, pour l'enterrement du vieux Léoni.
But Ange Leoni will be at the funeral.
Ange Léoni ira à l'enterrement.
Leoni!
Léoni!
So did you find Leoni?
Vous avez trouvé Léoni?
Lea's. Mr Leoni's sister.
A Léa, la soeur de M. Léoni.
I'm Security! Leoni's ours!
De Vlaminck des RG!
Leoni's with the gumshoe!
* - C'est Léoni.
Now Papa is dead, I inherit more of the sheepfold, which means I can outvote the other Leonis, who are after the part I already had.
Du babo, j'hérite un 26ème de la bergerie. Ça me met en meilleure position face au Léoni de Rossignoli qui me conteste 1 / 14ème que j'ai déjà.
Léoni.
Thierry!
Léoni, I need five doctored passports.
Dis donc, j'ai besoin de cinq faux passeports.
It's not Leoni!
Arrêtez! Mais c'est pas Léoni!
Leoni never buys lottery tickets!
Il joue pas au loto, Léoni!
Leoni's cafe got blown up!
Le café de Léoni a sauté à Burracciu!
We were classmates in school.
Ange Léoni? Un ami à moi, un copain d'école.
I couldn't find the kitchen.
Je n'ai pas trouvé Mme Léoni.
Mr Leoni, don't stay here.
On va s'expliquer dehors.
Hands on the roof!
Léoni est à nous! Mains sur le toit!