Lucious lyon tradutor Francês
110 parallel translation
The day I found out that Lucious Lyon had a gay son is the day that I knew, I knew right then and there, that there was a God.
Le jour où j'ai découvert que Lucious Lyon avait un fils gay est le jour où j'ai su, j'ai su à cet instant, qu'il y avait un Dieu.
♪ Lucious Lyon with the whip ♪
♪ Lucious Lyon avec le fouet ♪
That was Lucious Lyon's 2002 megahit,
C'était le mégahit de 2002 de Lucious Lyon.
Lucious Lyon's ex-wife.
Lucious Lyon ex-femme.
The Lucious Lyon I knew would tell those idiots the streets ain't made for everybody.
Le Lucious Lyon que j'ai connu aurait dit à ces idiots que la rue n'est pas faite pour tout le monde.
The Lucious Lyon you knew isn't going on that show.
Le Lucious Lyon que tu as connu ne vas pas dans ce show.
Today, we are here with Hip-Hop mogul and superstar Lucious Lyon whose artist, Kidd Fo-Fo, was accused of inciting a shooting with his violent lyrics.
Aujourd'hui nous sommes ici avec le magnat du Hip-Hop et superstar Lucious Lyon, dont l'artiste, Kidd Fo-Fo, a été accusé d'inciter au meurtre avec de violentes paroles.
Kidd Fo-Fo's tired rhymes ain't nothing compared to what Lucious Lyon used to spit back in the day.
Les rimes naze de Kidd Fo-Fo ne sont rien comparées à ce que Lucious Lyon avait l'habitude de balancer à l'époque.
So you can keep that stupid-ass song and your money and... and whatever else that Lucious Lyon thinks that he owns.
Donc tu peux garder ta stupide chanson et ton argent et... et peut importe tout ce que Lucious Lyon pense qui lui appartient.
Lucious Lyon.
Lucious Lyon.
Of course, so, Hakeem, do you think your career would be as hot as it is now if you weren't the son of Lucious Lyon?
Bien sûr, Hakeem, penses tu que ta carrière serait aussi chaude qu'elle l'est maintenant si tu n'étais pas le fils de Lucious Lyon?
"Drip Drop" from Lucious Lyon's son, Hakeem.
"Drip Drop" du fils de Lucious Lyon, Hakeem.
I can't be Lucious Lyon's son no more.
Je ne peux plus être le fils de Lucious Lyon.
I'm the best producer Lucious Lyon's ever had.
Je suis le meilleur producteur que Lucious Lyon ai jamais eu.
Lucious Lyon's got an army of lawyers and he wants to help.
Lucious Lyon a une armée d'avocats et il veut aider.
Lucious Lyon... is a musical god... and he's also a crazy son of a bitch that had a dream.
Lucious Lyon... est un dieu de la musique... et aussi, un putain de mec qui avait un rêve.
They call it the "Lucious Lyon sound."
Ils appelaient ça "le son de Lucious Lyon".
I think I would be the most qualified to be the interim head of the company if for any reason Lucious Lyon would be temporarily incapacitated.
Je pense que je serais le plus qualifié pour être le patron par intérim de la compagnie si pour une raison quelconque Lucious Lyon était temporairement inapte.
Lucious Lyon?
Lucius Lyon?
Lucious Lyon's son publicly came out yesterday in an audacious performance...
Le fils de Lucious Lyon a fait publiquement son coming-out dans une audacieuse performance...
Hip-hop icon Lucious Lyon's son, Jamal, confirmed he was gay after changing the lyric to one of his father's most famous songs.
Le fils de l'icône hip-hop Lucious Lyon, Jamal, a confirmé qu'il était gay après avoir changé les paroles d'une des chansons les plus célèbres de son père.
- Cookie Lyon, as in Lucious Lyon, as in Empire...
- Cookie Lyon, Comme dans Lucious Lyon, Comme dans Empire...
Like, ever since I heard Lucious Lyon booming out of boom boxes in west London,
Dès que j'entendais Lucious Lyon dans les chaînes stéréo dans l'Ouest de Londres
I think I would be the most qualified to be the interim head of the company if for any reason Lucious Lyon were to be temporarily incapacitated.
Je pense être le plus qualifié pour être à la tête de la société si Lucious Lyon est temporairement dans l'incapacité de travailler.
The Lucious Lyon sound.
Le son de Lucious Lyon.
- Cookie and Lucious Lyon, together...
Cookie et Lucious Lyon, de nouveau...
Like, in the beginning, the Lucious Lyon sound drew on a variety of influences.
A ses débuts, le son de Lucious Lyon puisait d'une variété d'influences.
We'll call it Lucious Lyon Legacy.
On l'appellera l'Héritage de Lucious Lyon.
It's gonna be billed as Cookie Lyon Presents the Lucious Lyon Sound.
celà va être facturé comme le cadeau de Cookie Lyon le son de Lucious Lyon.
Double I, man... Lucious Lyon, the man, the myth, the legend right here.
Lucious Lyon, l'homme, le mythe, la légende ici même.
And I quote, "Jamal Lyon's memorable verses and elegant riffs might actually surpass what was known back in the day as the Lucious Lyon Sound."
Et je cite, "Les versets mémorables de Jamal Lyon et ses riffs élégants surpassent, en fait, ce que nous connaissions dans le passé comme" Le Son de Lucious Lyon ".
The day that Empire becomes the first black-owned entertainment company to be publicly traded on the New York stock exchange,
Le jour où Empire devient la première entreprise "noire" de divertissement à être sur le marché public de New-York, je te montrerais le tout nouveau "Son de Lucious Lyon",
I'm going to show you the brand-new Lucious Lyon Sound, and I'm inviting you to be there personally, so you can witness as Empire becomes synonymous with American culture and Lucious Lyon becomes a god.
- et je t'invite personnellement à être là - pour que tu puisses témoigner qu'Empire est devenue synonyme avec Culture Américaine et que Lucious deviens un dieu
♪ The man of the hour, you know is Lucious Lyon ♪
♪ The man of the hour, you know is Lucious Lyon ♪
Cookie Lyon Presents the Lucious Lyon Sound.
Cookie Lyon présente les chanson de lucious lyon.
You will sign this contract turning over the rights to Lucious Lyon's masters in perpetuity, do you understand me?
Tu vas signer ce contrat rendre les droits des copies de chants de Lucious Lyon perpétuellement, compris?
I'm Lucious Lyon.
Je suis Lucious Lyon.
Lucious Lyon, you're under arrest for the murder of Bunkie Williams.
Lucious Lyon, vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Bunkie Williams.
Just like my brother Lucious Lyon has been for three months, held without bail.
Tout comme mon frère Lucious Lyon, il y a de cela 3 mois, et sans remise en liberté.
Our first order of business is removing Lucious Lyon as CEO.
Notre premier ordre dans les affaires est de retirer Lucious Lyons du poste de PDG.
Lucious Lyon is Empire.
Lucious Lyon est l'Empire.
Empire is Lucious Lyon.
L'Empire est Lucious Lyon.
Lucious Lyon is Empire.
- Lucious Lyon est Empire.
I'm actually thinking about doing a Lucious Lyon joint from the joint.
Je pense réellement à faire un album de prison de Lucious Lyon fait en prison.
That's a Lucious Lyon hit right there.
C'est un hit de Lucious Lyon.
Lucious and Cookie Lyon, I'm still alive.
Lucious et Cookie Lyon, je suis toujours en vie
Because we already beat the odds by surviving as the children of Lucious and Cookie Lyon.
- Parce qu'on a déjà défié les probabilités en survivant à l'enfance. de Lucious et Cookie Lyon.
And soon everyone's gonna be referring to Lucious as Hakeem Lyon's father.
Et bientôt tout le monde se référera à Lucious comme étant le père d'Hakeem Lyon. Pas vrai, bébé?
Dude, you are not gonna believe who just rocked up here, man- - Lucious freakin'Lyon.
Mec, tu va pas croire qui vient juste d'arriver ici mec, -
You can call me Lucious, Officer.
- Foutu Lyon. - Tu peux m'appeler Lucious, Officier.
We'll call it Lucious Lyon Legacy.
On l'appellera l'héritage de Lucious Lyon