English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ M ] / Madoff

Madoff tradutor Francês

85 parallel translation
All we need is evidence. Ballistics confirms that it was his gun that wounded Amy Madoff and killed Adam Baxter.
La balistique confirme que c'est son arme qui a blessé Amy Madoff et tué Adam Baxter.
Like James Madoff claims to have sold.
James Madoff en a vendu une.
Then how does James Madoff's gun get involved in all this?
Que vient faire l'arme de J. Madoff là-dedans?
It's the 40 caliber Smith Wesson Amy Madoff gave you because she didn't feel safe with it in her own apartment.
Le Smith Wesson qu'Amy Madoff vous a confié parce qu'elle n'en voulait pas chez elle.
Why isn't it ever Bernie Madoff up on the roof screaming for help?
Pourquoi ce n'est pas Madoff qui est sur ce toit?
Charles keating, bernie madoff?
Charles Keating? Bernie Madoff?
She's the one that got me hooked in with Madoff.
Madoff m'a plumé à cause d'elle.
Uh, Bernie Madoff - That's anxiety and regret.
Bernie Madoff... C'est anxiété et regret.
Of one of the wealthiest co-ops in manhattan, and smartest. Our board rejected Bernie Madoff five years in a row.
Regarde autour de toi, ces gens font partie d'une des plus riches et des plus intelligentes coopératives de Manhattan dont le comité à rejeté Bernie Madoff * cinq fois de suite.
What I done... what I done is... is Madoff...
Ce que j'ai fait... Ce que j'ai fait c'est Madoff, Enron, AIG.
It's not that Bernie Madoff was a pyramid scheme or Stanford was a pyramid scheme.
Ce n'est pas que Bernard Madoff était une vente pyramidale ou que Stanford était une vente pyramidale.
I've been dreading telling you about this whole madoff thing.
J'appréhendais beaucoup de te parler de cette histoire de Madoff.
I took my half out of madoff right after we got divorced.
J'ai retiré ma moitié de chez Madoff juste après notre divorce.
I bumped into madoff on the street one day   and he was wearing this quilted jacket with the collar up.
Je suis tombée sur Madoff dans la rue, un jour, il portait une veste matelassée avec le col remonté.
- It's an article about bernie madoff.
- Un article sur Bernie Madoff.
Why'd you have to give it all to that crook madoff?
Pourquoi tu as tout donné à cet escroc de Madoff?
It's an article about bernie Madoff.
Un article sur Bernie Madoff.
Why'd you have to give that crook Madoff all of it?
Pourquoi tu as tout donné à cet escroc de Madoff?
- Madoff?
Madoff?
I've been dreading having to... Tell you about the whole Madoff thing.
J'appréhendais beaucoup de te parler de cette histoire de Madoff.
- Yeah, I took my half out of Madoff right after we got divorced.
- J'ai retiré ma moitié de chez Madoff juste après notre divorce.
I bumped into Madoff on the street one day and he was wearing this quilted jacket with the collar up, and for some reason it creeped me out.
Je suis tombée sur Madoff dans la rue, un jour, il portait cette veste matelassée avec le col remonté, et ça m'a filé la chair de poule.
She supposedly did the same thing for the madoff sons this year.
Elle fait la même chose pour le fils Madoff cette année.
because lately, they've been about as reliable as a Bernie Madoff stock tip.
aussi fiable qu'un avis boursier de Bernie Madoff.
Outside of Enron and AIG and Bernie Madoff,
À part Enron, AIG et Bernie Madoff,
But after Madoff, it'll barely register.
Mais après Madoff, ça fera peu d'effet.
Mr. Wagner and a partner ran a mutual fund, which was one of the largest feeders to Bernie Madoff's Ponzi scheme.
M. Wagner et son associé tenaient un fonds commun qui a largement contribué à l'empire de Bernie Madoff.
I tried to explain that we were both tricked by Madoff, but he wouldn't listen, and he hung up.
J'ai essayé de lui expliquer que Madoff nous avait blousés, mais il n'écoutait pas et il a raccroché.
At first it looked a lot like madoff.
Au début, ça ressemblait beaucoup à l'affaire Madoff.
You know, the one that screwed more dudes than Madoff? Um, Dora?
Celle qui en a baisé plus que Madoff, Dora.
Bernie madoff.
Bernie Madoff.
And even in this work environment, all they see is bagels and shmear and Goldman Sachs.
Tout ce que retiennent les gens, c'est Madoff et Goldman Sachs.
Leona Phelps is considered the Madoff of the Navy.
Leona Phelps est considérée comme la Madoff de la Marine.
Vincent Adler. As you know, Adler ran a Ponzi scheme about a half a decade ago that rivaled Bernie Madoff's.
Vincent Adler. comme celle de Madoff.
Turns out Klein already pulled half the people here into the fund.
- Klein avait déjà attiré la moitié des gens ici, et l'autre moitié, c'est Madoff.
And the other half got taken by Madoff, so nobody wants to go near a hedge fund unless they know for sure they're on the top rung.
Donc personne veut de fonds de couverture à moins d'être le dernier échelon.
I had all my retirement money tied up with Bernie Madoff and Borders bookstores, and I lost it all.
J'ai confié mon argent à Bernie Madoff et aux librairies Borders, j'ai tout perdu.
- But look at Bernie Madoff.
Mais regarde Bernie Madoff.
- Like with Bernie Madoff.
- Comme Bernie Madoff.
Madoff's wife ended up with something to live on.
Sa femme s'en est sortie avec suffisamment pour vivre.
I know, ever since Madoff went down, every fund manager's in the crosshairs, but I'll open my books.
Je sais, depuis l'affaire Madoff, chaque gestionnaire de fonds est dans le collimateur, mais j'ouvrirai mes livres.
I lost all my money to Bernie madoff.
J'ai perdu tout mon argent avec Bernie Madoff.
You could obtain the kind of documentation that would put him in a cell right next to his good friend Bernie Madoff.
Vous pourriez avoir le genre d'information qui le mettrait dans une cellule juste à côté de son bon ami Bernie Madoff
He's not Madoff but he still lost 80 %.
C'est pas Madoff, mais il a quand même perdu 80 %.
Do you want to end up like Ruth Madoff, losing your son to defend your husband?
Est ce que tu veux finir comme Ruth Madoff, perdre ton fils en défendant ton mari?
I will certainly ask you about your notorious nail-to-the-cross prison interview with Madoff.
Je vais certainement vous questionner à propos de votre très connue interview en prison de Madoff.
You are no better than Bernie Madoff or that guy who started earth day. ( Scoffs )
Tu n'es pas mieux que Bernie Madoff ou le gars qui a commencé le jour de la terre.
You know, Dad once helped defending a client who was equal parts Adolf Hitler and Bernie Madoff.
Vous savez, une fois Papa a aidé à défendre un client qui était à moitié Adolf Hitler et Bernie Madoff.
His name was Bernie Madoff.
Son nom était Bernie Madoff.
That's what they said about Bernie Madoff.
C'est ce qu'ils ont dit à propos de Bernie Maddof.
Madoff?
Ou Madoff?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]