English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ M ] / Maia

Maia tradutor Francês

433 parallel translation
But I imagined a different wedding for us.
Maia j'imaginais un mariage différent pour nous.
What that is, Dr. Maia?
C'est quoi, Dr Maia?
Carl Maia!
Carl Maia!
Dr. Maia, you've got yourself an expedition.
Votre équipe est devant vous.
Couldn't Maia find anything better than this barge?
Maia n'a rien trouvé de mieux que ce chaland?
Assuming, of course, that Dr. Maia's facts are well-founded.
Si les informations du Dr Maia sont fondées.
Dr. Maia's a scientist, not a fortuneteller How can he guarantee anything?
Ce n'est pas un voyant extralucide. Comment donner des garanties?
Dr. Maia says we're gonna drop anchor in a couple of hours.
Le Dr Maia dit qu'on va bientôt jeter l'ancre.
Dr. Maia, will you please to pull up the anchor?
Dr Maia, voulez-vous lever l'ancre?
DR. MAIA Look Out! There's something here.
Attention, il y a quelque chose.
Maia senguela Chicory
Maia senguelá Chicorrée
Maia!
Maia!
Your career is over, Maia.
Votre carrière est foutue Maia.
Maia, the song!
Maia, la chanson!
Then what, Maia?
Alors Maia?
Maia, what happened in Africa?
Maia, qu'est-ce qui s'est passé en Afrique?
Neither Maia, nor me could stop it.
Ni Maia, ni moi, on n'a pu l'empêcher.
You're right, Maia.
Tu as raison Maia.
Captain Maio, this is the commander of Carmo.
Le capitaine Maia, commandant des forces du Carmo.
Captain Maia, commander of the troops in the Plaza.
Capitaine Maia, commandant des forces qui occupent la place.
As for Maia. whom I loved since I was small, he adopted 2 children.
Quant à Maia, l'homme que j'ai aimé depuis mon enfance, il a adopté deux enfants.
Then let's start from the first lift after the solo, Maia.
On commence avec le porté qui suit le solo, Maia.
You're overworking that position.
Maia, tu en fais un peu trop.
Maia and Suzanne are in every single ballet...
Je voudrais être sûre. Maia et Suzanne sont partout.
- Hi. How you doing? - Maia, Michael this is Josh.
Maia, Michael, voici Josh.
Let's get Maia
- Le chausson? - Appelez Maia.
Get Maia into her costume right away.
Mettez-lui son costume.
Maia, thank you very much.
Maia... merci beaucoup!
And Maia.
- et Maia.
- This is Maia Rutledge.
Voici Maia Rutledge.
- There's nothing we can't handle, right?
De plus, il n'y a rien qu'on ne puisse régler, n'est-ce pas Maia?
Maia, honey.
Maia... Chérie.
Maia...
Maia...
Maia, honey. You know this isn't about you.
Chérie, tu sais que tu n'es pas en cause.
- Hello, Maia.
- Hello Maia. - Hello...
She's eight years old, only she was born in 1938.
Maia Rutledge. Elle a 8 ans mais est née en 1938.
Well, for instance, yesterday Maia spoke to a cafeteria employee. She told her that her daughter would be in the hospital soon, but would be OK.
Par exemple, Maia a dit à la serveuse de la caféteria que sa fille serait bientôt hospitalisée mais qu'elle s'en tirerait.
So you're saying she's got some kind of second sight?
Qu'essayez-vous de dire? Que Maia a une sorte de seconde vue?
Look, Maia, I'm not even sure I'm the kind of person I want to live with.
Ecoute, Maia... Je ne suis même pas sûre d'être le genre de personne avec qui j'aimerai vivre.
You know, Maia, just let me think about it, OK?
Tu sais, Maia... Laisse-moi y réfléchir, OK?
- I was looking in on Maia.
- J'étais avec Maia.
Maja die Allwissende, Maja the mindreader.
Maïa, la voyante.
You, soldier? Ask any questions.
Maïa attend votre question.
Maya waits.
Maïa attend.
More questions.
Maïa attend vos questions.
DR. MAIA Thank you.
- Avec plaisir.
Starring lya NINIDZE Maya KAN KAVA
Avec : Iya NINIDZE Maïa KAN KAVA
I can begin to understand... that day, Maia and I made a promise, a sort of pact :
Ce jour-là, Maia et moi, on s'est fait une promesse, un pacte :
Good luck, Maia.
- Bonne chance, Maia.
They're dead, aren't they? This is Maia Rutledge.
"Ils sont morts, n'est-ce pas?"
Hey, Maia.
Hey, Maia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]