Mrs taylor tradutor Francês
228 parallel translation
Goodbye, Mrs Taylor.
- Au revoir.
- How's Mrs Taylor?
- Comment va Mme Taylor?
- Mrs Taylor?
- Mme Taylor?
Please, Mrs Taylor, let us go.
S'il vous plaît. Mme Taylor. Laissez-nous partir.
I'll return you the eggs and bluing, Mrs. Taylor.
Je vous rendrai les œufs et le bleu, Mme Taylor.
How's Mrs. Taylor these days?
Comment va Mme Taylor?
He's gone, Mrs. Taylor.
Il est parti, Mme Taylor.
- Hello, Mrs. Taylor. MRS. TAYLOR :
- Bonjour, Mme Taylor.
MRS. TAYLOR : is that you, Cliff?
C'est toi, Cliff?
Mrs. Thomas Taylor, 112 E Street.
Mme Thomas Taylor, 112 E Street.
MRS. TAYLOR :
- Non.
- lt'll all wash out. MRS. TAYLOR :
- Tout va s'arranger.
I'm so sorry, Mrs. Taylor.
Je suis tellement désolée, Mme Taylor.
Mrs. Taylor?
Mme Taylor?
You'll have to take the baby back, Mrs. Taylor.
Vous allez devoir ramener le bébé, Mme Taylor.
- That's enough, Mrs. Taylor.
Assez, Mme Taylor.
Poor Mrs. Taylor. She doesn't remember sometimes that she's only a servant.
Pauvre Mme Taylor, elle oublie parfois qu'elle n'est qu'une domestique.
- I left before the storm broke. You or Mrs. Taylor must have taken the message.
Ce n'est pas moi qui ai reçu le message.
- How are you, Mrs. Taylor?
- Comment allez-vous, Mme Taylor?
I'm going to try a little experiment, Mrs Tribaum. Taylor!
Je vais faire une petite expérience...
- How about you, Mrs. Taylor?
- Un autre verre, Mme Taylor?
- Now, sit down, Mrs. Taylor.
- Asseyez-vous Mme... Taylor.
Uh, but, Mrs. Taylor, why did you leave Pittsburgh?
Pourquoi avoir quitté Pittsburgh?
Now, Mrs. Taylor, this is a post of some confidence.
Il s'agit d'un poste de confiance.
Uh, very well, Mrs. Taylor. I suppose you might as well report to work on Monday.
Alors, disons que vous commencez lundi?
You have your social security card, Mrs. Taylor?
Vous avez votre carte de sécurité sociale?
Good day, Mrs. Taylor. Miss Clabon, will you call Personnel and have them send the forms up?
Que le service du personnel vous envoie les formulaires.
Mrs. Taylor, are you hurt?
Vous êtes blessée?
I've just had a call from Mr. Rutland, Mrs. Taylor.
M. Rutland vient de me téléphoner.
Come in, Mrs. Taylor.
Entrez, Mme Taylor.
Are you interested in pre-Columbian art, Mrs. Taylor?
L'art précolombien vous intéresse?
Before I was drafted into Rutland's, Mrs. Taylor, I had notions of being a zoologist.
Avant d'être envoyé chez Rutland, je me destinais à la zoologie.
Why don't you sit down, Mrs. Taylor?
Asseyez-vous.
The building is grounded, Mrs. Taylor.
Nous avons un paratonnerre.
Did you have a tough childhood, Mrs. Taylor?
Vous avez eu une enfance malheureuse?
Mrs. Taylor was an old friend of my mother's.
C'était le nom d'une amie de ma mère.
- Mrs. Taylor's. She died.
Celle de Mme Taylor qui est morte.
- Oh, Mrs. Taylor died. Pity.
Pauvre Mme Taylor!
My mother died when I was 10, and Mrs. Taylor took care of me out there.
Ma mère est morte. Mme Taylor m'a recueillie.
I just went to school and took care of Mrs. Taylor until she died.
Je me suis occupée de Mme Taylor jusqu'à sa mort.
- Mrs. Shaw-Taylor wants to see you.
- Mme Shaw-Taylor vous attend.
Oh, Dr. Taylor, I think it would be best if you and Mrs. Taylor would join your employees at the base.
Oh, Dr Taylor, je pense qu'il serait mieux si vous et Mme Taylor se joignent à vos employés à la base.
Hello, Mrs. Taylor.
Bonjour, Mme Taylor.
Oh, why, Mrs. Taylor. School won't be out for 20 minutes.
Mme Taylor, la journée ne se termine que dans vingt minutes.
Mrs. Taylor, come out into the office and I'll explain everything.
Venez dans mon bureau, je vais tout vous expliquer.
The same person who left so many clues pointing to Mrs Clay that Mr Clay thought she committed the crime
C'est pas assez pour lutter avec lui, le tuer puis parler à M. Taylor et passer devant le garde. Pas en 4 minutes.
I'd like to make a collect call to Mrs. Bill Taylor.
Je voudrais appeler en PCV Mme Bill Taylor.
Mrs. Taylor.
Mme Taylor.
Those people are crooks, Mrs. Taylor.
Ces gens sont des escrocs, Mme Taylor.
Mr. And Mrs. Taylor were extremely kind.
M. et Mme Taylor ont été très gentils.
Mrs. Taylor, this is Detective Sipowicz from the 15th Squad.
Mme Taylor, inspecteur Sipowicz. Pourriez-vous me rappeler dès que possible?