Redheads tradutor Francês
182 parallel translation
Redheads and blonds, all kinds.
Des rousses, des blondes, de tout.
Redheads talk too much.
Les rousses parlent trop.
I always have liked redheads.
J'aime les rouquines.
Oh, I like the redheads.
J'aime bien les rousses.
Two of them were redheads.
Y avait deux rouquines!
BLONDS, BRUNETTES, REDHEADS, AND BELIEVE ME, FOLKS,
Blondes, brunes, rousses...
Blondes, brunettes, redheads...
Blondes, brunes, rouquines...
All redheads look pale.
Les rouquines ont l'air pâles.
No, she's a redhead. Redheads stink of sheep.
Non, c'est une rousse. elles sentent le mouton.
Looks like somebody cornered the market on redheads.
On dirait que quelqu'un a accaparé le marché des rousses.
Do you go for redheads?
Vous aimez les rousses?
I don't care much for redheads.
Je n'aime pas trop les rousses.
There's a lot of redheads loose around here.
Il y a beaucoup de rouquins dans le coin.
- Redheads.
- Les rousses.
Anyone will tell you that the best girls in Siberia are Solomin redheads.
C'est bien connu : Les plus jolies rousses de Sibérie sont des Solomine.
And I could never bear the redheads.
Et moi qui n'ai jamais pu supporter les rouquins. - Ils sont mignons. - Très.
I don't like redheads.
J'aime pas Ies rousses.
# Blonds, brunettes and redheads #
Blondes, brunes et rousses
And they're all redheads. Like they all had the same father.
Et puis, c'est tous des rouquins, à croire qu'ils ont le même papa.
- Are redheads celebrated too? I'm surprised.
On arrose la naissance des rouquins?
- Redheads lack pigmentation.
- Les roux sont pas bronzés.
There are hundreds of redheads Baltimore.
Il y a des centaines de rouquins à Baltimore.
That's when I first learned that redheads can kill you.
J'ai alors su que les rousses pouvaient vous tuer.
I foozled your redheads.
Oh merde. J'ai confondu votre chevelure rousse.
red meat, red wine... redheads.
La viande rouge, le vin rouge, les rousses.
I like redheads.
J'aime bien Ies rousses.
I love those redheads, man.
- J'adore les rousses, mec.
I KNOW THEY SAY BLONDES HAVE MORE FUN, BUT YOU GOTTA ADMIT REDHEADS REALLY KNOW HOW TO SWING!
On dit que les brunes ne comptent pas pour des prunes, mais il faut reconnaître que les rousses sont pleines de ressources.
Oh yeah, the gentleman prefers redheads.
Et puis, le gars préfère les rousses.
I told you about his thing for redheads, right?
Je t'ai parlé de son goût pour les rousses?
We've got redheads, blondes, girls from up north who smell of the sea!
On a les rousses, les blondes, on a les filles du Nord qui sentent bon les grandes marées!
Never trust redheads.
Méfiez-vous des rouquins!
The redheads got nice legs and a nice chest.
La rousse a de belles jambes et de beaux seins.
Both are redheads.
Les deux ont les cheveux rouges.
I guess redheads are your type.
J'ai l'impression que les cheveux rouges c'est ton type.
- Well. gosh. you don't want two redheads in the wedding party.
- Ben, pourquoi? - Diantre, tu ne veux pas avoir deux rousses au cours d'une cérémonie de mariage.
- That's it. No more redheads. Ever.
- Les rouquines, c'est terminé.
That's it. No more redheads.
Les rouquines, c'est terminé.
No more redheads, ever.
plus jamais de rouquines!
Redheads.
Les rousses.
Because I know how much you love redheads.
Car je sais à quel point vous aimez les rousses.
Top three all time worst redheads :
Les trois pires roux de tous les temps :
Until this day, I'd held the highest opinion... of redheads as a fellow hair minority group.
J'avais une très haute opinion des rousses... comme faisant partie d'un groupe minoritaire de cheveux.
- Yeah. Redheads are hard to get.
- Les rousses, c'est plus rare.
How do you feel about redheads?
Tu aimes les rousses?
- We don't care, we hate redheads.
- On s'en fiche. On hait les rouquines.
Redheads.
Les rousses!
- All redheads.
- Toutes rousses.
No redheads!
Pas de rousse.
hey, jody, you like redheads?
Amusez-vous bien!
But if you really want to talk about bad luck, redheads. - She's nice.
- Elle est sympa.