English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ R ] / Ringing

Ringing tradutor Francês

5,456 parallel translation
[Phone ringing]
[Le téléphone sonne]
[Phone ringing]
[Sonnerie de téléphone]
Why? ( phone ringing )
Pourquoi?
That's completely different. - ( phone ringing )
C'est presque la même chose.
- Where's the target? - ( Cell phone ringing )
Où est la cible?
[Phone ringing] - Oh, she's calling.
- Oh, elle appelle.
[Pounding on door, doorbell ringing] Stephanie, open up!
Stephanie, ouvre!
It involves ringing up every university in the country and seeing if they've got a place for an average-slash-under-average student.
- J'appelle toutes les universités du pays pour voir s'ils auraient une place pour un étudiant moyen / médiocre.
[Cell phone ringing] Oh. Sorry.
Désolée.
The phones have been ringing off the hook!
Les téléphones n'arrêtent pas de sonner!
Ringing off the hook?
Ils n'arrêtent pas de sonner?
Okay, it's ringing.
OK, ça sonne.
Yeah, my ears are still ringing but at least I wasn't the one who had a gun pointed at his head.
Oui, mes oreilles sifflent encore mais au moins je n'étais pas celui qui avait une arme pointée sur lui.
I'm hearing that Whitney's observations are not ringing true to you? - No.
Ses observations ne sont pas exactes?
Your telephone is ringing.
- Ici votre téléphone.
Everyone has a story, and your phone's story is that it's ringing.
On a tous une histoire, et la vôtre, c'est que ça sonne.
Ah, ah, phone is ringing. Phone is ringing.
Le téléphone sonne!
Meanwhile, my phone is ringing, too.
Entre temps, c'est mon téléphone qui sonne.
It's not ringing.
Ça ne sonne pas.
[School bell ringing] So what are the names of the two families in Romeo and Juliet?
Quels sont les noms des 2 familles dans Roméo et Juliette?
( cell phone ringing )
( Téléphone portable sonne )
( ears ringing )
( Oreilles sonnerie )
( fire alarm ringing )
( Alarme incendie sonne )
( ringing continues )
( Sonnerie continue )
- to be an isolated incident... - ( phone ringing )... security measures at... ( turns off TV )
- Être un incident isolé... - ( sonnerie de téléphone )... Les mesures de sécurité à... ( Éteint TV )
I mean, if I'm not ringing any bells here, you can go on your merry way.
Je veux dire, si ça ne fait pas tilt, vous pouvez reprendre votre route.
My phones never stop ringing.
Mon téléphone n'arrête pas de sonner.
BELL CONTINUES RINGING It goes on quite a long time, doesn't it?
C'est long, n'est-ce pas?
- ( phone ringing ) - What do you think it is?
Qu'est-ce que t'en penses toi?
[Telephone ringing]
[Sonnerie de téléphone]
It's ringing.
Ça sonne.
[Cell phone ringing]
[Téléphone sonne]
[Telephone ringing]
[Téléphone sonne]
[Both phones ringing]
[Les deux téléphones sonnent]
Your phone's ringing.
Ton téléphone sonne.
[Dial turns ] [ Ringing] Oh, my God. This is taking forever.
Ça prend des plombes.
( line ringing ) GREG : Hey, babe!
Hé, bébé!
[Ringing] Hayley, where are you?
[SONNERIE] Hayley, où es-tu?
- What do I look like, Paulina Rubio? - ( Phone ringing )
De quoi j'aurai l'air, Paulina Rubio?
- ( School bell ringing ) - Yes, I fell asleep.
Oui, je me suis endormie.
Bishop, phone's ringing.
Bishop, le téléphone sonne.
( phone ringing )
[SONNERIE DE TÉLÉPHONE]
Not ringing a bell.
Ça ne me dit rien.
( phone ringing ) Well, who doesn't like islands?
Qui n'aime pas les îles?
- [Line ringing ] - [ Sighs]
- Elle ne répond pas.
[Cell phone ringing]
Je suis plutôt prudent.
[beep ] [ sighs ] [ ringing] Emma : Hey, this is Emma.
Qu'est-ce qu'on va faire avec ça?
[Cell phone ringing] Don't.
Non.
[horse whinnying, doorbell ringing]
Qui ça peut bien être?
( phone ringing ) honestly.
Honnêtement, bravo.
( phone ringing ) Ah.
Excusez-moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]