Ronal tradutor Francês
45 parallel translation
Here is the answer : when president Ronal Reagan took office in 1981, his conservative friends urged him to study the feasibility of returning to a gold standard as the only way to curb government's spending.
Voici la réponse : lorsque le président Reagan Ronald a pris ses fonctions en 1981, ses amis conservateurs lui ont demandé instamment d'étudier la faisabilité d'un retour à un étalon-or comme le seul moyen de réduire les dépenses du gouvernement.
Could it be "Roar Her, Gem Her"? No.
C'est peut-être "Joyeux Ronal".
Okay, Ronal, it's your turn.
- Okay, Ronal, c'est ton tour.
Ronal is sick...
- Ronal est malade...
Ronal is sick today.
Ronal est malade aujourd'hui.
Ronal!
- Ronal!
What's up, Ronal?
- Alors, Ronal?
Oh, Ronal, damn man.
- Oh, Ronal, arrête de gémir.
Trying, isn't good enough, Ronal.
"Essayer" n'est pas suffisant, Ronal!
Ro... Ronal.
- Ro... nal.
Ronal when your parents died, I promised to take care of you.
- Ronal, quand tes parents sont morts, je leur ai promis de prendre soin de toi.
You are their only hope, Ronal.
- Tu es notre seul espoir, Ronal.
♪ They're on a quest, Alibert and Ronal ♪ the greatest heroes in Metalonia
- Sur la route de l'aventure, Alibert and Ronal, les plus grand guerriers de Métalonie.
Yo, beautiful, my friend Ronal wants to ask you something.
Hé, ma belle! Mon ami Ronal a quelque chose à te demander.
My name is Ronal, and with some frien...
Je m'appelle Ronal et...
Trying just isn't good enough, Ronal.
"Essayer" n'est pas suffisant, Ronal!
Relax, Ronal.
- Relax, Ronal.
- Don't, Ronal. You'll get killed.
- Tu es sur, Ronal?
- Can I ask you something, Ronal?
- Je peux te demander quelque chose, Ronal?
You know what, Ronal?
- Tu sais quoi, Ronal?
Ronal, watch out!
- Ronal, attention!
- Ronal, wait for me!
- Ronal, attend-moi!
- We'll find her.
- Ronal, on la retrouvera.
Ronal, I'm coming!
Ronal, j'arrive.
I sense, Ronal is in great dang... - Fuck!
- Je sens que Ronal est en grand danger.
With pleasure, Lord. - Ronal?
- Avec plaisir, Votre Horreur.
- Ronal.
- Ronal.
Ronal, where's Kran's Sword?
- Ronal, qu'as-tu fait de l'Épée de Krän?
Ronal?
- Ronal?
Here lies Ronal.
- Pour Ronal.
You've already conquered my heart, Ronal.
- Tu as déjà conquis mon cœur.
To Ronal, the thirstiest barbarian in the world!
- Pour Ronal! Le plus cool des Barbares!
Why the hell aren't you drinking?
- Ah, ah, sacré Ronal!
Ronal the Barbarian
Ronal le Barbare
♪ Ronal the Barbarian he rules
Ronal le Barbare, Il gère.
♪ Ronal the Barbarian he rules...
Ronal le barbare, il gère!
Some religious nut named Ronald Sturgis has been down here for months now, accusing your clinic of engaging in illicit work.
Un fanatique religieux nommé Ronal Sturgis vient depuis plusieurs mois maintenant, accusant votre clinique de pratiquer une activité illégale.
- Aw, dammit, Ronal.
- Attrape!
- Hey, Ronal.
- Hé, Ronal!