Seany tradutor Francês
29 parallel translation
I'm scared, Seany.
Seany!
The last place, Seany, the last place she was at.
Où on l'a vue pour la dernière fois.
- Sort away, Seany-Sean-Sean.
Démêle tout ce que tu veux, Seany-Sean-Sean.
- It's a long season, Seany.
La saison est longue, Seany.
Come on, Seany, don't let us down.
Allez Seany, nous laisse pas tomber.
Seany!
Seany!
Seany, I didn't know you had an agent...
Un agent, j'ignorais...
Relax, Seany. I'm cool.
- T'inquiète, ça roule.
Seany?
Seany!
Seany.
Tiens...
No, I don't, Seany.
- Non, Seany.
Hey, Seany, you nearly popped the wrong bloke, mate.
Seany, t'as failli exploser le mauvais bonhomme.
Seany, Sean, Sean, what you doing here?
Seany, Sean, Sean, qu'est-ce que tu fais?
- Oh, seany, my poor baby.
Seany, mon pauvre bébé.
Oh, seany, my poor baby.
Seany, mon pauvre bébé.
- Oh, you are such a dick, terrence! - Seany!
- T'es un vrai con, Terrence.
You're what fills me up, Seany bear.
C'est toi qui me nourri, Sean, mon nounours.
I need to talk to you about something, Seany. It's important.
Il faut que je te parle de quelque chose d'important.
- Seany, was it you?
- C'est toi, Seany?
Seany, you wanna join us now?
Seany, tu te joins à nous?
Seany.
Seany.
How's it hangin', Seany-boy?
Comment ça Hangin', Seany-boy?
Is Seany there?
Seanie est là?
Seany-boy.
Seany.
Seany boy, are you in there?
Seany, tu es là?
Seany boy, are you in there?
Seany mon garçon, tu es là?
Seany-boy, are you in there?
Seany, t'es là?
And as much as I had a little hiccup with my friend Seany, it's nothing that can't be worked out, and I want you to know, I'm gonna smooth things over with Seany.
Et même si j'avais un petit problème avec mon ami Seany, c'est rien qui ne puisse être arrangé, et je veux que tu saches, je vais calmer les choses avec Seany.
He was covered in piss.
Salut, Seany!