Sesame tradutor Francês
523 parallel translation
Can I have another bottle of sesame oil?
Pourrais-je avoir une autre bouteille d'huile?
I have it on good authority a mask is the open sesame to your boudoir.
Je tiens de source sûre qu'un masque est le "ouvre-toi sésame" de ton boudoir.
Open sesame!
Sésame, ouvre-toi!
Open sesame!
Sêsame, ouvre-toi.
Sesame, close thyself!
Sêsame, referme-toi.
Sesame!
Sêsame.
Open sesame!
- Sésame, ouvre-toi.
I sent sesame seeds
C'est des graines de sésame que j'ai envoyées.
Then thanks for the sesame
Pardon. Alors, merci pour le sésame.
Open, sesame!
Je ne joue plus!
- Too many sesame cakes!
- Trop de gâteaux au sésame.
- Open, open sesame.
- Sésame, ouvre-toi.
Open, open sesame.
Sésame, ouvre-toi.
Open, open sesame.
.
Don't forget the sesame cookies at the next delivery!
N'oubliez pas les galettes de sésame a la prochaine livraison!
G for gamma, B for beta, A for alpha, omega for open sesame.
G pour gamma, B pour bêta, A pour alpha, oméga pour ouvre-toi, sésame.
G for gamma, B for beta A for alpha omega for open sesame.
G pour gamma, B pour bêta, A pour alpha, oméga pour ouvre-toi sésame.
Open sesame.
Sésame, ouvre-toi!
- Try "Open Sesame."
- Ou bien : "Sésame, ouvre-toi."
We use choicest, juicy chunks of fresh Cornish ram's bladder, emptied, steamed, flavored with sesame seeds, whipped into a fondue and garnished with lark's vomit.
Nous utilisons de juteux morceaux de choix de vessie de bouc de Cornouailles Cuvés, étouffés, frottés avec des graines de sésame battus en mousse et nappés de vomis d'alouette.
Get down, Sesame.
Baisse-toi, Sésame.
Sesame, why don't you go down?
Pourquoi ne te baisses-tu pas?
Get down, Sesame.
Tu peux descendre, Sésame.
Get down, Sesame!
- Baisse-toi, Sésame.
- Sesame?
- Sésame?
It's named Sesame.
II s'appelle Sésame.
- You mean sesame?
- Du sésame? Et ça...
So that's - - Sesame ash!
- De la cendre de sésame!
They know all the Sesame Street songs.
Ils connaissent les chansons de Sesame Street.
Sesame oil
De l'huile de sésame.
Go home and watch "Sesame Street".
Allez regarder "1 rue Sésame".
Open sesame...
"Un roi se prépare."
We use choicest juicy chunks of fresh Cornish ram's bladder, emptied, steamed, flavored with sesame seeds, whipped into a fondue, and garnished with larks'vomit!
De fins morceaux de vessie de bouc de Cornouailles, curés, étuvés, frottés de graines de sésame, battus en mousse et nappés de vomi d'alouette.
So let's go to this den of knowledge which, just as in Arabian Nights, will swallow our heroes, and in three years, at the sound of open sesame, will disgorge them, hopefully safe and sound.
Partons pour ce repaire qui, comme dans Les Mille et une Nuits, avalera nos héros puis, dans 3 ans, au son de Sésame ouvre-toi, nous les rendra, espérons-le, sains et saufs.
Open sesame!
Ouvre-toi sésame!
do you get "sesame street" where you live?
Mais en vain.
Two all-beef patties, special sauce, lettuce, cheese, pickles, onions on a sesame-seed bun. Whoa! Ha-ha!
Deux steaks, sauce spéciale, laitue et fromage dans un pain au sésame.
He's with Sesame Blexar.
Il est avec Sesame Blexar.
A wonderful fertilizer, money.
Un merveilleux sésame, l'argent!
Open the door. Hooray!
Sésame, ouvre-toi!
Come out, come out, wherever you are.
Sésame, ouvre-toi.
Me.
Sésame, ouvre-toi.
Close, Sesame!
Sésame, ferme-toi
- I mean, what kind of stuff...
T'imagines? "Sésame ouvre-toi."
Now Ali Baba, brave little boy that he was, Walked right over to the stone and he too Said the magic words.
Ali Baba marcha jusqu'à la pierre magique et prononça le mot magique, il dit : "Sésame ouvre toi".
Sesam, open up!
- Sésame, ouvre-toi!
Shut sesame...
"Le peuple fêtera son retour."
Trick or treat, smell my feet.
Sésame, ouvre-toi!
Cut the onions like this. Shred the pork. Fry them lightly, put them on the noodles.
On découpe la ciboule, on fignole le porc, on fait frire légèrement et on ajoute... une goutte d'huile de sésame.
My ticket... to the Peabodys.
C'est mon sésame pour le Pulitzer.
hey, careful. his is still full.
Tu captes 1, rue Sésame là où tu vis?