English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ S ] / Siletti

Siletti tradutor Francês

47 parallel translation
Help you? Uh, yeah, Mike Siletti works Here, right?
Mike Siletti travaille ici?
It's Mike Siletti from the Club the other night.
C'est Mike Silletti, de la boîte, l'autre soir.
- Not even siletti got a free ride! - All right! All right!
Même Silletti a pas été ménagé.
Siletti, where are you? ! Calm down.
- Silletti, t'es où?
Mario Siletti on behalf of the people.
Mario Siletti, avocat général.
Throw out the first ball, Mr. Siletti.
On commence par vous, M. Sitelli.
State the maximum penalty for the record, Mr. Siletti.
L'État demande la peine maximale pour le dossier, M. Sitelli.
You mean there's no presumption of bail, Mr. Siletti.
Vous voulez dire qu'il n'y a pas de libération sous caution, M. Siletti.
Is the state ready to proceed, Mr. Siletti?
Est ce que l'Etat est prêt à commencer, Mr. Siletti?
Siletti : Good morning, ladies and gentlemen.
Bonjour mesdames et messieurs.
My name is Mario Siletti.
Je m'appelle Mario Siletti.
Now, to the business at hand. You've just heard my friend Mr. Siletti, the prosecuting attorney, promise to prove a good many allegations.
Dans l'affaire qui nous occupe, vous venez d'entendre mon ami M. Siletti, le procureur, promettre de prouver un bon nombre d'allégations.
One thing Mr. Siletti will not present is any direct evidence...
Ce que M. Siletti ne présentera pas c'est une preuve directe...
Mr. Siletti and I will have the opportunity to address you again, and at that time, I'm going to ask you a few simple questions.
M. Siletti et moi-même auront l'occasion de nous adresser à vous une seconde fois, et alors je vous poserai quelques questions simples.
Did Mr. Siletti prove all that he said he was gonna prove?
M. Siletti a-t-il prouvé tous ses dires?
Siletti : Inspector English, on the morning of June 6, 2014, you and your partner, Inspector Hildy Mulligan, were dispatched to the home of Cindy Strauss at 1124 Brannan Street.
Inspecteur English, le matin du 6 juin 2014, vous et votre partenaire, l'inspectrice Hildy Mulligan, avez été appelés chez Cindy Strauss au 1124 Brannan Street.
Mr. Siletti, Mr. Daniels, my chambers now.
M. Siletti, M. Daniels, mon cabinet, tout de suite.
Stiletti... Sorry, Siletti...
Désolé, Siletti...
Objection, Your Honor. I've tried to sit on my hands, but this is argumentative even for Mr. Siletti.
Je voulais rester calme, mais cela compte comme une controverse pour M. Siletti.
Ooh, watch out. I miss anything?
Un bon coup pour Siletti.
Mr. Siletti's response is blatantly prejudicial in itself, Your Honor.
La réponse de M. Siletti est manifestement préjudiciable en soi, M. le juge.
Objection... Mr. Siletti is always a wonderful storyteller, but there's no foundation.
M. Siletti est toujours un merveilleux conteur, mais il n'y a aucun fondement.
But that's a problem for Mr. Siletti.
Mais c'est un problème pour M. Siletti.
Mr. Siletti needs a motive for a crime we can't be sure... ever happened.
M. Siletti besoin d'un mobile pour un crime dont nous ne pouvons être sûr qu'il soit arrivé.
This case with this defendant has made Mr. Siletti famous.
Cette affaire avec l'accusé a rendu célèbre M. Siletti.
I can stall Siletti 24, maybe 48 hours max.
Je peux garder Siletti 24 h, 48 h max.
We've got until Siletti rests, and I'm his last witness.
On en a jusqu'à ce que Siletti ait fini, et je suis son dernier témoin.
Siletti's fast-tracking his release with Judge Powell as we speak.
Les trackeurs rapides de Siletti sont lachés avec le juge Powell en ce moment même.
Oh, Siletti's got nuts.
Oh, Siletti le monde a les noix.
He's got a deal in place with Siletti.
Il est obtenu un accord en place avec Siletti.
I'll call Siletti and let him know this week might not be so perfect after all.
Je vais appeler Siletti et lui faire savoir Cette semaine pourrait ne pas être si parfait après tout.
- She'll get the file to you, Siletti.
- Elle va te donner le dossier Siletti.
Mr. Siletti is right.
M. Siletti a raison.
Take a moment to think about that, Mr. Siletti.
Prenez un moment pour y réfléchir, Mr. Siletti.
Siletti's not gonna turn over discovery for another five.
Siletti ne va pas remettre de découvertes avant cinq semaines.
Maybe it'll light a fire under Siletti's ass.
Peut être que ça va mettre le feu aux fesses de Siletti.
There is no way Siletti turned over discovery this quick.
Il n'y a pas moyen que Siletti ait rendu ses découvertes aussi rapidement.
Very well, Mr. Siletti.
Très bien, Mr. Siletti.
Mr. Siletti, let's keep this on the rails, please.
M. Siletti, gardons ce sur les rails, s'il vous plaît.
Let's just hope Siletti doesn't screw it up.
Espérons juste Siletti ne pas bousiller.
- [clears throat] - Mario Siletti, Your Honor.
Mario Siletti, Votre Honneur.
Attorney General Mario Siletti.
Procureur Général Mario Siletti.
Siletti likes it.
Siletti aime bien ça.
Um, is Mike Silletti around and about?
Mike Siletti est par là?
A base hit for Siletti.
Pilule rouge ou pilule bleue, selon vous?
Move on, Mr. Siletti.
Poursuivez, M. Sitelli.
Siletti?
Siletti?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]