English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ S ] / Susanna

Susanna tradutor Francês

282 parallel translation
I woke up this morning saying to myself... "Susanna Foster, are you mad to let a great, strong girl like that go... when you need someone yourself on the farm?"
Ce matin, j'ai pensé : " Es-tu folle de laisser filer une fille pareille,
You better remember that... just in case Susanna Foster asks you what was wrong with the wheel.
Sue Foster vous demandera peut-être ce qui clochait avec la roue.
She likes Susanna.
Elle, elle aime "Suzanne".
Susanna, what are you doing here?
Susanna, que fais-tu là?
Ah, Renata, take her through there.
Viens avec moi, Susanna.
YES. I KNEW SUSANNA WAS FALLING IN LOVE WITH ME,
Je savais que Susannah tombait amoureuse de moi.
( Susanna ) AND WHY NOT?
- Pourquoi?
GO HOME, SUSANNA.
Rentre à la maison.
Also Sebastian's daughter, who was unmarried, and our eldest son, Gottfried Heinrich, whose genius was not developed.
Regine Susanna, Johanna Carolina et Johann Christian, ainsi que la fille de Sebastian, Catharina Dorothea, non-mariée, et notre fils aîné Gottfried Heinrich, dont le génie inclinait également à la musique, mais n'était pas développé.
Maybe you're Susanna.
Alors peut-être Zuzanna?
Ah it's okay, it's a pleasure, Sister. Anything I can do to help you.
Oh, mais c'est rien, Sœur Susanna.
No, that's Gary Cooper.
Oh, tiens! voilà Sœur Susanna.
Good news? Very bad news. He's alive.
P.S. : tu serais chic, en plus de papa et des orphelins de Sœur Susanna, de te démener aussi pour moi.
Joanna, whose husband, Chuza, was steward in Herod's court, and Susanna.
Jeanne, femme de Chouza, administrateur à la cour d'Hérode, et Suzanne.
Alexei Jankowski, Susanna Scott
- Alexei Jankowski
Susanna, my car's been stolen!
Femme, on a volé la voiture.
- Susana went back.
- Susanna est rentrée.
If there's something to talk about, Susanna, we'd be talking.
Si on devait parler de quelque chose, Susanna, on en parlerait.
- Susanna, you wanna talk, let's talk!
Je suis assise dans cette voiture depuis plus d'une heure et demie...
Raymond, I'm gonna talk to Susanna.
Et la deuxième chose, c'est que tu ne m'as pas dit pourquoi. - Raymond, je vais parler à Susanna tout seul.
- Susanna! Just hold on.
Susanna, attends une seconde.
- Six here means it's nine there.
Ça veut dire qu'il est 21h00 là bas, c'est ça, Susanna?
What is this? Huh? Susanna?
Qu'est-ce qu'il y a?
Susanna, stay with Raymond.
Écoute, Susanna, pourquoi tu ne resterais pas avec Raymond?
Danced in the elevator with Susanna.
- alors je lui ai montré. - Dansé dans l'ascenseur avec Susanna.
Kissed Susanna.
Embrassé Susanna.
- You kissed Susanna?
- Tu as embrassé Susanna?
Lt Susanna Leijten in command.
Lt Susanna Leijten aux commandes.
Well, Suz...
Alors, Susanna...
Riker to Susanna, report.
Riker à Susanna, rapport.
Susanna!
Susanna!
- Suz,...
- Susanna,...
- Susanna.
- Susanna.
Susanna, why don't we... go and see Dr Crusher?
Susanna, allons voir le Dr Crusher.
Susanna,... you can't leave.
Susanna,... vous ne pouvez pas.
Susanna,..... hold on.
Susanna. Tenez bon. D'accord?
This is one of Susanna's altered skin cells and an alien cell Data found.
Voici une cellule épidermique altérée de Susanna et celle trouvée par Data.
I gave Susanna a bioscan, too. I didn't find anything wrong with her.
Chez Susanna non plus, je n'avais rien trouvé d'anormal à l'examen.
Brevelle's behind the camera. Susanna and I head off in that direction. Mendez moves off that way.
Brevelle est derrière la caméra, Susanna et moi allons..... dans cette direction.
It's using Susanna's immune system to spread genetic instructions.
Il se sert du système immunitaire pour communiquer ses instructions génétiques.
It transforms her DNA to match its own.
Il transforme l'ADN de Susanna pour l'assortir au sien.
In another few minutes, I wouldn't have responded to you, Susanna.
Quelques minutes plus tard, et je n'aurais pas réagi, Susanna.
I think Susanna and Helena would understand your difficulties.
Je pense que Susanna et Helena comprendraient vos difficultés.
That's very thoughtful of you, Mr. Nordenson, but Susanna and Helena will be occupied for another hour.
C'est très gentil de votre part, M. Nordenson, mais Susanna et Helena seront occupées pendant une heure.
My daughters, Susanna and Helena.
Mes filles, Susanna et Helena.
Susanna and Helena are busy with other things.
Susanna et Helena sont occupées avec d'autres choses.
Susanna and Helena are busy.
Susanna et Helena sont occupées.
And Johnny and me'll find a way to raise the money for your eye operation, don't you worry.
Sœur Susanna s'occupera de toi.
Calm down, Susanna.
Suzanna, ne t'énerve pas.
One of these again.
Voilà, ça recommence, Susanna.
Susanna, this could take a few minutes.
Susanna, ça va peut-être prendre quelques minutes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]