English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ T ] / Tetsu

Tetsu tradutor Francês

285 parallel translation
Look after the place, Tetsu.
Veille sur la maison, Tetsu.
Bring me some new ones, Tetsu.
Apporte-m'en d'autres, Tetsu.
Tetsu?
Tetsu?
Yes.
Oui. Oh, Tetsu...
Tetsu would you get him another robe?
Tetsu... pourrais-tu lui apporter un autre kimono?
Welcome back, Tetsu.
Bonjour, Tetsu.
Don't say things like that, Tetsu!
Ne dis pas de choses comme ça, Tetsu!
Tetsu's here.
Tetsu est là.
- Tetsu!
" - Tetsu.
If we didn't kill him. We will have no money.
Si tu écopes à sa place, tu aideras aussi ton chef Tetsu, qui aurait dû être présent.
It ¡ ¯ s filled with memories of ours.
Avec des rideaux et un lit, comme chez le chef Tetsu.
Kenmochi and the one who feed the pigs.
Gunji, Daihachi et le larbin de Tetsu.
Do you know everyone is worry about you?
Tetsu, tu as un ulcère, pas le cancer!
Kinta has a gun in hand.
Tetsu, prends-lui son arme!
Why do we run?
Attends, Tetsu!
KAYO MATSUO, HOSEl KOMATSU
Tetsu : TAKAHASHI Hideki mes mains tiennent une pioche,
TETSU
TETSU LE TIGRE
You are...
Tetsu, vous allez...
My boss sent me to take Tetsu to the train station.
Le boss désire voir M. Tetsu et m'a chargé de l'amener.
Tetsu!
Grand frère!
Tetsu, where are you going?
Grand frère, où t'en vas-tu?
- But Tetsu...
- Tu sais bien...
Tetsu, I can't make art with hands that have shed blood!
Tetsu! Maintenant que j'ai tué un homme, je suis incapable d'étudier!
How did it go, Tetsu?
Alors, ça marche?
Tetsu, it's beautiful here.
Tetsu, c'est si beau ici!
Tetsu.
Tetsu!
Since then, my brother has taken care of me.
Tetsu fait tout pour moi.
- Tetsu.
- Grand-frère...
Tetsu! Come with me!
Tetsu, viens avec moi!
Tetsu, please let me stay here.
Tetsu, je t'en prie, laisse-moi ici!
Tetsu, you'll never... You will never understand my feelings!
J'aurais tant voulu... tant voulu que tu me comprennes!
Just because Tetsu wasn't here doesn't prove he set off the explosive.
On ne peut l'accuser simplement parce qu'il était sorti!
Tetsu and Kenji don't know how to use explosives in the first place. Isn't that right, Seikoh?
D'ailleurs aucun des 2 ne connaît les explosifs, hein Seiko?
And why would Tetsu do such a thing anyway?
Et puis, pourquoi Tetsu aurait-il voulu faire une chose pareille?
I think Tetsu can answer that question for you.
Laissons-le répondre lui-même.
Tetsu has an alibi!
Il a un alibi!
Tetsu has become real friendly with a woman at the Ikari bar, so she can't be an objective witness.
Tetsu y a une bonne amie. Elle ne peut être témoin.
And somebody else could've seen Tetsu at the bar, too.
D'autres qu'elle ont dû le voir là-bas.
Go get Tetsu's luggage.
Qu'on apporte les affaires de Tetsu.
Tetsu, this pistol is yours, isn't it?
Tetsu, ce pistolet est bien à toi?
Why the hell did Tetsu do such a stupid thing?
Je me demande bien pourquoi ce Tetsu a fait une chose pareille?
Tetsu, even if you are a yakuza, I don't care. I just...
Peu m'importe que tu sois yakusa, cela m'est égal, puisque je t'...
I'm sure you've already heard through the grapevine. Tetsutaro Murakami is called "White Fox Tetsu." He used to belong to the Owada family, along with his younger brother Kenji.
Comme mentionné dans notre circulaire, l'ex-membre de notre Gang Owada, nommé Tetsu le Tigre, et son frère Kenji ont été signalés sur le territoire du Gang Kanbe.
How could you do this to Tetsu?
T'as pas pensé à Tetsu?
I can't let you take Tetsu with you.
Je ne vous livrerai pas Tetsu.
If Tetsu is a murderer, I will bring him to turn himself in.
Si Tetsu est coupable, il se rendra à la police.
Tetsu, it's me!
Tetsu, c'est moi.
Tetsu, let's run.
Tetsu, fuyons!
Tetsu, you're all looks and no brains.
Tu n'es pas aussi futé que tu en as l'air.
Tetsu!
Tetsu!
Thank you.
Tetsu... merci.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]