Tetsuo tradutor Francês
108 parallel translation
EGAWA UREO ( HORINO TETSUO ) TANAKA KINUYO ( HOSHIGE )
Tatsuo Saito.
Tetsuo has returned, but he's drunk.
Tetsuo est ici mais il est ivre.
I didn't know Tetsuo drank.
Boit-il beaucoup?
How? Is Tetsuo now a thief?
Est-ce que Tetsuo commet des cambriolages?
See, at this very moment the heart of Tetsuo is also being stolen.
Je veux au plus vite lui voler son cœur.
My son!
Maître Tetsuo...
Father, I am Tetsuo.
Papa, c'est moi Tetsuo.
TETSUO HAD TO LEAVE THE UNIVERSITY NOW HE'S THE DIRECTOR OF THE "HORINO" COMPANY
Par conséquent, Tetsuo quitta le collège et succéda à son père comme P.D.G.
Only if Tetsuo agrees.
Si Tetsuo n'y voit pas d'inconvénient.
Tetsuo will happily agree.
Je serai heureux d'être avec vous.
ART DIRECTOR :
Tetsuo HAMADA
BOY ABE Tetsuo
LE PETIT GARCON ABE Tetsuo
Directors of production Hidenori Taga and Tetsuo Katayama
Directeurs de production Hidenori Taga Tetsuo Katayama
Tetsuo Gondo.
Tetsuo Gondo.
You want to ride it, Tetsuo?
Envie de la conduire, Tetsuo?
Quit fooling'around, you idiot!
Tetsuo, tu tiens plus sur ta bécane?
It's not him. It's not Tetsuo.
Rien de grave, c'est pas Tetsuo.
Tetsuo! Hey, wait!
Tetsuo!
Speaking of Tetsuo, why the hell wouldn't they tell us what hospital they threw him in?
Pourquoi ils vous ont pas dit où ils ont emmené Tetsuo?
Clowns, demonstrators, cops, the damn army... and that idiot Tetsuo had an accident!
- On s'est fait les flics et l'armée. - Et Tetsuo a eu un accident.
What happened to Tetsuo?
- Que lui est-il arrivé?
- You're talking about Tetsuo, right?
- Mais que lui est-il arrivé?
- You're talking about Tetsuo, right?
Ça te regarde pas!
Tetsuo, it's time for your medicines.
Tetsuo, c'est l'heure du médicament.
Tetsuo!
Tetsuo?
You're gonna kill him, Tetsuo!
Ça suffit, Tetsuo!
Tetsuo......
Tetsuo!
Tetsuo...
Tetsuo!
Shima, Tetsuo. "
Chambre 887, le nouveau sujet, Tetsuo.
Correct. Tetsuo Shima. He broke out of his ward.
C'est Tetsuo Shima, le sujet test d'Akira.
Tetsuo Shima, your power isn't fully matured yet.
Attention, ton ultime pouvoir n'est pas au point.
Tetsuo Shima, calm yourself.
- Il faut te reprendre.
Tetsuo! You okay?
Tetsuo!
Damn it, Tetsuo.
À qui crois-tu parler?
Find him! Start searching for Tetsuo.
Trouvez le fugitif!
- Tetsuo went to where Akira is. - Tetsuo went to where Akira is.
Il est allé rejoindre Akira.
He's heading for the facility below the Olympic construction site.
Tetsuo est allé sur le site olympique. J'en suis sûre.
Your objective is the boy, Tetsuo Shima.
Notre objectif est un garçon nommé Tetsuo Shima.
Lift off! We're going after Tetsuo.
Allons sur le site olympique.
Tetsuo's run off somewhere, Kaneda's disappeared.
Tetsuo ne revient pas, Kaneda a disparu.
It's Tetsuo.
- Tetsuo?
Are you... Tetsuo...
Tu veux dire que...
- or someone else? - or someone else?
C'est bien toi, Tetsuo?
You did this, didn't you?
T'aurais pas pu... T'aurais pas fait ça, Tetsuo?
Lighting : Nakaoka Gengon - Music :
Scénario OKAMOTO Kihachi, YOSHIDA Tetsuo
YAMADA Tetsuo as Jin
Tetsuo Yamada : Jin Nenji Kobayashi :
Tetsuo!
Hé, Tetsuo...
Who'm I gonna fight?
Tetsuo!
Tetsuo!
Tetsuo!
Tetsuo?
Tetsuo!
- It's Tetsuo?
- Tetsuo!