Tolo tradutor Francês
67 parallel translation
Sleeping Tolo, pickpocket.
Tolo le dormeur, pickpocket.
Tolo, look. The forester lived on the edge of the woods only six months ago.
Tolo, regarde, le forestier habitait à l'orée du bois, il y a encore six mois.
On Thursday, a freighter will deliver some cargo in Tolo Harbour.
Jeudi prochain, un cargo déposera une cargaison sur le port de Tolo.
Tolo Harbor or Princess Margaret Road.
Je fais la course en ville.
Vladek, not a word of this to Tolo.
Vladek, pas un mot de ceci à Tolo.
Tolo, come here.
Tolo, Viens ici.
Tolo!
Tolo!
Tolo?
Tolo?
Tolo is so stupid.
Tolo est si stupide.
Maria, Romek and you too Tolo.
Maria, Romek et toi aussi Tolo.
- Tolo thinks it's a wafer.
Tolo pense que c'est une gaufrette.
Tolo.
Tolo.
Hey, Tolo.
Hé, Tolo.
I think that's why Tolo began to get his strange ideas.
Je pense que c'est ça qui a donné à Tolo ses idées étranges
Tolo asked me why Jesus wanted to be crucified.
Tolo m'a demandé pourquoi Jésus a voulu être crucifié.
Tolo, take off your hat.
Tolo, enlève ton chapeau.
Tolo, take that hat off.
Tolo, Enlève ce chapeau!
Tolo, take the hat off!
Tolo, Enlève ce chapeau!
Just watch Tolo.
Surveille Tolo.
Tolo comforted his mother, but he never cried.
Tolo réconforta sa mère, mais il n'a jamais pleuré
Tolo what are you doing?
Tolo qu'est-ce que tu fais?
- Tolo!
- Tolo!
Tolo, please!
Tolo, s'il te plait!
Stop, Tolo!
Arrête, Tolo!
- Tolo...
- Tolo...
- Tolo, you'll be sick again!
- Tolo, tu vas encore être malade!
Tolo is very sick.
Tolo est très malade.
- Who, Tolo?
- Qui, Tolo?
- Yes, Tolo.
- Oui, Tolo.
You promised Tolo.
Tu as promis à Tolo.
Tolo took the part of asking God to bring our parents back very seriously.
Tolo a pris la partie de demander à Dieu de ramener nos parents.
Tolo, stop it.
Tolo, arrête.
Be careful son. You have your mother to take care of.. and Tolo, and Romek.
Tu as ta mère pour en prendre soin... et Tolo, et Romek.
- TOLO!
- TOLO!
Tolo...
Tolo...
I will never forget Tolo.. nor the kindness of those who helped me.. to remain who I am.
Je n'oublierai jamais Tolo... ni la bonté de ceux qui m'ont aidé... à rester qui je suis.
Where am going to get one? - Tolo used to have one - Think he'I lend it to me?
- Tolo en a eu un - tu crois qu'il me le prêterait?
Is Tolo n?
Tolo est là?
Marsol, does Tolo still have the camera? Yes.
Marisol, Tolo a encore son appareil photo?
- That's Tolo.
- voilà Tolo.
- To o!
- Tolo!
I figured one of them new deputies might end up shooting'me, but not you, Tolo!
Je me doutains qu'un des nouvaux adjoints risquait de me tirer dessus, mais pas toi, Tolo!
Give him the gun, Tolo.
Rend-lui ça, Tolo.
This star, which modern astronomers refer to as Sirius B, the Dogon called Po Tolo.
Cette étoile que les astronomes modernes appellent Sirius B, les Dogons l'appelaient Po Tolo.
Oh sorry, Tomba Tolo this is my...
Désolé, Tomba Tolo. - Et voici...
You mean Ambassador Tolo?
L'ambassadeur Tolo?
Like both nations... You never told me you know Samuel Tolo!
Tu m'avais pas dit que tu connaissais Samuel Tolo.
Please welcome Ambassador Samuel Tolo.
Accueillez l'ambassadeur Samuel Tolo.
Whatever was in Mr. Tolo's glass I don't think it was champagne.
Ce qui était dans le verre de M. Tolo n'était pas du champagne.
Well when Mr. Tolo fell he dropped his glass and it spilled onto a candle, but instead of putting out the flames the liquid inside the glass ignited.
M. Tolo a fait tomber son verre sur une bougie. Au lieu de l'éteindre, le liquide à l'intérieur du verre l'a attisée.
Mr. Tolo is the target, not Tomba.
M. Tolo est visé, pas Tomba.