English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ T ] / Two pairs

Two pairs tradutor Francês

251 parallel translation
This suit had two pairs of pants.
J'avais deux pantalons avec la veste.
I gotta co-ed last week for $ 18, a co-ed with two pairs of pants.
Je ne m'entends pas bien avec les manuels.
Since when has a co-ed two pairs of pants?
Vous n'aimez pas lire? - Hein?
Babcock wore out the seats of two pairs of pants sitting on his "El Fideldo".
Babcock a usé deux fonds de culotte à attendre sur son fidèle coursier!
I'm afraid there are only two pairs of white gloves left, Sir.
Il ne nous reste plus que deux paires de gants blancs.
The shoes should be box-toed, large enough for at least two pairs of socks yet comfortable enough to wiggle your toes... slightly.
Les chaussures doivent être serrées mais assez grandes pour au moins deux paires de chaussettes et assez confortables pour légèrement remuer les orteils.
Your socks should be washed. I would see that you have two pairs.
Tes chaussettes devraient être lavées et séchées.
- And it took them two pairs of tanks
- Ça leur a pris deux tanks
Maybe from now on you'll know... a full house beats two pairs, you four-flusher.
Dorénavant, vous saurez qu'un full vaut plus que deux paires, espèce de bluffeur.
They tell me it's gonna be cold... so wear your long johns and two pairs of pants. Three, if you can get them on.
Il va faire froid, mettez deux pantalons, trois si vous y arrivez.
One pair of bloomers, two pairs of stockings...
Une culotte, deux paires de bas... Tiens, ils sont filés.
He eats anything - including two pairs of my trousers and three of my shirts.
Il mange tout ce qu'il trouve, dont deux de mes pantalons et trois de mes meilleures chemises.
Two pairs.
Deux paires.
Do you expect two pairs of hands to do the work of three?
À 2 on fait le travail de 3.
Two pairs of underpants, three shirts, two smart shirts, and two sheets.
Deux caleçons, trois chemises, deux belles chemises, et deux draps.
- Three aces. Two pairs. Possible straight flush.
Trois as, deux paires, quinte flush possible.
- Your bet, two pairs.
A toi, deux paires!
My young friends desire a private showing of two pairs.
Mes jeunes amis désirent voir deux paires de gladiateurs.
- Two pairs to the death.
- Deux paires jusqu'à la mort.
Three shirts, two pairs of pants, half a dozen handkerchiefs and... off you go.
Trois chemises, deux pantalons, six mouchoirs et... mettez les voiles.
Don't forget, when I made you come from your German duchy, you only had four dresses and two pairs of sheets.
N'oubliez pas, lorsque je vous ai fait venir de votre duché allemand, vous n'aviez que quatre robes et deux paires de draps.
When I walked the beat on a night like this, I wore two pairs of socks.
Quand j'étais de ronde, je portais 2 paires de chaussettes.
Four woolen undershirts... three pairs of underwear and two pairs of little socks.
Les gilets de laine, les caleçons, les chaussettes...
I bought you two pairs.
Voilà les bas, j'en ai pris deux paires. - Merci.
And very soon, we'll have two pairs of foot, those that touch to your legs and a duplicate pair for me, for me to make a pair of shoes that will be like puffs of air upon your feet.
Une paire au bout de vos jambes, et une copie pour moi afin que je fasse des chaussures qui seront des bulles d'air autour de vos pieds. Puis-je faire autre chose?
Also, could I have two pairs of straw sandals?
Donnez-moi aussi des sandales.
From it there were outspread two pairs of wings each wing nearly 1oo yards in length... one pair being placed above the other... and all thickly covered with metal scales... each scale apparently some 1o or 12 feet in diameter.
De celle-ci, deux paires d'ailes se déployaient. chaque ailles presque 100 yards de longueur... et une paire était posée par dessus l'autre... et tout recouvert lourdement par des écailles métalliques... chaque écaille apparemment... quelque 10 ou 1 2 pieds de diamêtre.
He's ruined three carpets, two pairs of shoes...
Il a détruit 3 tapis, 2 paires de chaussures...
I want two pairs of comfortable shoes for the both of us and you, you get the Fr 2,000.
Trouve-nous en plus deux paires de bonnes chaussures. Tu auras tes deux mille francs.
You got two pairs of pants on! I know.
- Tu portes deux pantalons!
For today, you can borrow shoes from someone who has two pairs.
Pour aujourd'hui, tu peux emprunter celles de quelqu'un qui en a 2 paires.
Two pairs!
Deux paires!
- Also, seven blouses, four pairs of slacks, two pairs of shoes, six sets of undergarments, three... KITT?
- Sept chemises, quatre pantalons deux paires de chaussures, six sous-vêtements...
I only have two pairs here, but 50 per cent of the pant...
Je n'en ai que deux ici, ça fait la moitié...
I helped you pick it out. It came with two pairs of pants.
On l'a choisi ensemble.
It is two pairs of stars revolving around each other but so far away they look like one.
C'est deux étoiles doubles qui tournent l'une sur l'autre mais elles sont tellement loin qu'on n'en voit qu'une.
- Put it this way, there'll be two pairs of shoes under the bed tonight.
Disons-le comme ça : il y aura 2 paires de chaussures sous mon lit ce soir. Bang!
- Three sixes. - Jesus! I got two pairs of sevens, and your other six.
J'ai deux paires de sept... et ton autre six.
L left two shirts and six pairs of socks ready for you.
Je t'ai reprisé deux chemises ainsi que tes chaussettes.
Two pairs, I presume.
Deux paires, j'imagine.
Edie, you'd better go home in pairs. Two's in two, you know.
Edie, vous feriez mieux de rentrer chez vous deux par deux.
Just take two shirts and three pairs of hose for each of us.
Et 3 paires de chaussettes.
- Give us two of the " "dancingest" "pairs. -" " When talented shoes set out to fly
- Donnez-moi une paire des plus dansantes.
Two more pairs of hands!
Bien! Nous avons besoin de...
I got the engines for two planeloads of lumber, 100 pairs of shoes and the parachutes.
Payé avec deux cargaisons de bois en grume, cent paires de godasses et les parachutes.
Sheets and pillowcases. 30 pairs of nylons. Two lawnmowers.
Draps, oreillers, 30 paires de bas, deux tondeuses.
One, two, three pairs for you.
Une, deux, trois paires de bas pour Madame Agnès!
This suit comes with two coats, three pairs of pants and five vests.
Il y a deux vestes, trois pantalons et cinq gilets réversibles.
I lost the castle with three mattresses.. .. a table, two chairs, three pairs of shoes, two for men and one for women.
J'ai perdu mon château, avec 3 matelas de crin une table, 2 chaises, 3 paires de souliers, 2 d'homme et une de femme.
She says you don't think the show will run a month and she says you took two dozen pairs of nylons over there.
Elle dit que ta pièce va s'arrêter... Et que tu as emporté 2 douzaines de bas nylon.
- He's wearing two pairs of socks.
Il porte deux paires de chaussettes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]