Usc tradutor Francês
207 parallel translation
He was doing premed at USC... and working nights as an usher in a theater downtown.
Il étudiait la médecine le jour et travaillait le soir.
I teach library science at USC.
J'enseigne à USC.
Well, now, I would say, er... prior to my exposure as a student counsellor, USC, three years...
Eh bien, euh, je dirais, euh... avant que je sois au Conseil des Études, à USC, 3 ans...
Ziegler... all the USC mafia.
Ziegler, toute la mafia de la fac.
My name is Carol. I go to USC. I major in sociology.
Je m'appelle Carol, j'étudie la sociologie à l'Université et je me documente sur la mentalité de la country music.
No, actually I work for the Philosophy Department, USC.
Non, la fac de philo de l'université de Californie du Sud.
Played for the Buffalo Bills.
Arrière dans l'équipe d'USC. Il jouait pour les Buffalo Bills.
Maybe he's coming from a physics lab at USC. Right.
Il travaille peut-être au labo de l'Université.
She's recuperating from a fall she took from a bicycle near USC.
Elle récupère d'une chute de vélo, près de l'université.
USC won't let him in because he's a heroin addict.
- et USC lui refuse l'entrée. - Il est héroïnomane.
Business major, U.S.C.
- Études de commerce à USC.
- Notre Dame on top of USC.
.. Notre-Dame mène devant U.S.C.
I'm from USC.
U.S.C.
So you go to USC, huh?
Tu étudies à USC?
Kayla's coming any minute. I promised her I'll take her to a poetry reading at USC... and I don't wanna be late.
Kayla va arriver, j'ai promis de l'emmener à une lecture de poésie en ville et je n'ai pas envie d'être en retard.
USC. I did my thesis on Kurosawa and Spike Lee.
De U.S.C. J'ai fait ma thèse sur Kurosawa et Spike Lee.
You've done a lot since USC.
Beau parcours...
We were applying to USC.
On a postulé à la fac.
There were a lot of nerds at USC.
L'université privée de Californie en est pleine.
This morning I found a way to use 1 8 U.S.C., section 2255... to wrangle a dismissal ofa spurious habeas petition... on these guys we are holding under RICO.
Ce matin, je suis arrivé à utiliser le 1 8 USC, section 2255... pour obtenir un rejet d'une fausse pétition d'habeas... contre ces gars qu'on tient sous RICO.
USC, Colorado State,
Université de Californie du Sud, Colorado State,
A Ph.D. in nuclearphysics from M.I.T. and a doctorate in radio isotopic design from USC, That's a pretty impressive sheepskin.
Diplômé en physique nucléaire de l'institut de technologie, doctorat sur la structure radioisotopique. impressionnant!
The coach from USC will be at the championship.
Le coach de l'USC sera là au dernier match.
You'd love for him to play at USC like you, right?
Vous aimeriez qu'il suive vos traces, non?
Is the probable emergence of USC as a basketball powerhouse.
C'est la probable émergence de USC parmi les grands.
At guard, 5'7 ", USC, number thirty-two... Monica Wright-McCall!
En défense, université d'USC, la N ° 32, Monica Wright-McCall!
I thought you got that football scholarship to USC.
Je croyais que t'avais reçu une bourse sportive pour USC.
Yeah, USC.
Ouais, USC.
USC claimed that somehow caused over $ 1,000 in damage.
USC a affirmé que ça avait causé plus de 1000 $ en dommages.
Oregon vs. USC?
Regarde le match Oregon-USC.
USC, that spread could've opened at 18, fucking top-10 team!
On aurait pu ouvrir à 18. Ils sont dans le Top 10!
Deena went to USC.
Deena est allée à l'université à USC.
- Who is this woman? - Maureen was a girlfriend at USC.
Qui est-elle?
Pepper used to be captain of the USC swim team.
Pepper était capitaine de l'équipe de natation américaine.
Tuition, board, the whole thing. All I had to do was scream for u.S.C.
Je n'ai qu'à nager pour l'USC, ce que je voulais faire, de toute façon.
Yeah, and, Dexter Holland of The Offspring got his PhD in molecular biology at USC.
Ouais, et... Dexter Holland de Offspring a eu son doctorat en biologie moléculaire à USC
Kirsten, you know as well as I do, how bright and motivated our students are, those that aren't bred for USC go off to Harvard and Yale.
Vous savez autant que moi combien nos élèves sont intelligents et motivés, ceux qui ne sont pas faits pour l'université de Californie vont à Yale ou à Harvard
I was a history major at USC. Now I sell cars for a living.
J'étais étudiant en Histoire à l'université et maintenant je vends des voitures.
Call Dr. Von Pettit and USC, okay?
Appelez le Dr Fonatant!
Right there. Thirty percent off for USC alumni.
- Moins 30 % sur les lavages pour les anciens de USC 30 % de moins pour les anciens de USC.
You're gonna play USC football, graduate and then you'll manage this business with me.
Tu seras joueur de football à USC, et ensuite tu viendras m'épauler ici.
You're thinking, "Is USC really the right choice for me?"
Tu te demandes si tu as bien fait de choisir USC.
You play well on Friday, and your future is set at USC football.
Tu joues bien vendredi et ton avenir est tout tracé avec l'équipe de USC.
The man who doesn't want to play USC football.
L'homme qui ne veut pas jouer dans l'équipe de football de USC.
The 110 turns into a parking lot around USC.
La 1 1 0 n'avance pas autour d'USC.
Yours got his m.A. From Boston tech in combustion engines, and mine's an all-American guard from usc.
Le mien est footballeur.
USC.
USC!
Forty-three yarder.
USC.
Warren probably told you about Oregon-USC.
Warren a dû te dire pour Oregon-USC.
Hey, there he is!
On a botté le cul de l'USC.
No, this is USC.
- Non, c'est USC.