Ustedes tradutor Francês
19 parallel translation
Como va ustedes? Howdy!
Como va ustedes?
No, vayan ustedes.
Non, pas la.
- ¿ Y ustedes qué van a hacer?
Mais tu l'as un peu refroidie.
Nosotros queremos ir con ustedes.
Nosotros queremos ir con ustedes.
Estamos aqui para proteger a ustedes!
Estamos aqui para proteger a ustedes!
Como que el sabia que Mario Ramos trabajaba por ustedes tan rapido?
Como que el sabia que Mario Ramos trabajaba por ustedes tan rapido?
Ustedes, uh, residar ¿ cerca aquí?
Ustedes, euh, residar ¿ cerca aquí
Solo quiero uno de ustedes. Necesito ayuda para mudarme.
J'ai besoin d'un seul gars, pour m'aider à déménager.
Unlike the rest of you I fucking love it.
je suis capable de tuer une salope. Y al contrario que ustedes... Mais contrairement à vous... j'adore ça!
This is about you..
ou même ma lignée. Esto tiene que ver con ustedes... c'est vous.
Search yourselves for the strength you carry within you.
Transformada. Transformée. Busquen dentro de ustedes La fuerza que llevan dentro.
No quisiera que ustedes piensen mal del señor.
No quisiera que ustedes piensen mal del señor.
"Soy uno de ustedes."
"Soy uno de ustedes"
Quiero que ustedes poner esos en el truck por favor.
Je veux que vous mettiez ça dans le camion s'il vous plaît.
Now I make para ustedes, como gracias.
Maintenant, je fais para ustedes, como gracias.
Ustedes vendes, get mucho dinero.
Vous venez, obtenir beaucoup d'argent
Sé que todos ustedes han viajado. Para celebrar algo especial : la luz.
Vous êtes tous venus de loin, aujourd'hui, pour fêter l'anniversaire du phare.
El tiempo no estacon ustedes.
Ça va aller. El tempo no esta con ustedes.
each of you.
Con cada una de ustedes.