Vampira tradutor Francês
24 parallel translation
Vampira, bring your kit.
Vampira, ramène ta fraise.
Susan Atkins, the Vampira actually tasted Sharon Tate's blood.
Susan Atkins, la vampire... a goûté au sang de Sharon Tate.
Vampira, get to work, here.
Vampirella, tu viens bosser, un peu?
- For starters, how about Vampira?
- Et Vampira alors?
- Vampira... you will come under my spell.
- Vampira... tu vas te soumettre à ma volonté...
Vampira, look at me.
Vampira, regarde-moi.
Which role does Vampira play?
Quel rôle joue Vampira?
- Vampira? Why do you ask?
Vampira?
- Pardon me, Miss Vampira? - Yes?
Excusez-moi, Miss Vampira?
Miss Vampira! Please.
Miss Vampira, svp.
- Vampira?
- Vampira.
- Hey, Vampira, how `bout a little love? - Fuck off.
Vampira, un peu d'amour!
Did you see that kid grab Vampira`s boobies?
Tu as vu celui qui a peloté Vampira?
Look, Lugosi`s dead and Vampira won`t talk.
Lugosi mort, Vampira muette,
Cue Vampira!
Cue Vampira!
Well, everyone can kinda see it, Vampira.
Tout le monde ne voit que ça, Vampira.
You know when people would call you those things like "cemetery girl" and "Vampira"?
Au bahut, quand on t'appelle... La Fossoyeuse ou Vampira...
You think I'm gonna trust my love life to Vampira and the Adult Toddler?
Je ne confie pas ma vie amoureuse à Vampirella et à un homme-enfant.
Vampira told me to let you know they're still waiting on your notes from the book.
Vampira m'envoie vous dire qu'ils attendent vos notes sur le Livre.
Vampira's...
De Cruella...
Well, I'm gonna do a hell of a lot more than that, Vampira.
Mais je vais aller beaucoup plus loin que ça, Vampira.
Look at you crushing on Vampira.
Regarde comment tu craques pour Vampira.
You think Vampira was lying?
Tu crois que Vampira mentait?
They call me Vampira, because of these teeth.
On m'appelle Vampyra à cause de mes dents.