Wingwoman tradutor Francês
18 parallel translation
So who's your wingwoman? I'll do it.
Alors qui va t'accompagner?
He can network with the doctors, and she can "wingwoman."
Il peut tisser des liens avec les docteurs et elle te soutiendra.
I'm the wingwoman.
Je suis la copilote.
Mm-hmm.Listen to your wingwoman.
Mum-humm. Ecoute ton copilote.
You're a pretty bad wingwoman.
Tu es plutôt une mauvaise copilote.
Wingwoman, huh?
Copilote, hein?
- You were so nice to me tonight, I wanted to return the favor, wingwoman-style.
- T'as été si gentil avec moi, je voulais te rendre la pareille, copilote style.
Would you like me to play wingwoman or should I skedaddle?
Tu veux que je fasse rempart ou que je vous laisse?
Well, with me as your wingwoman, you can have any man you want.
Bien, avec moi comme co-pilote, tu peux avoir qui tu veux.
Hey, we should go to Chillerz tonight, you know, be each other's wingwoman if the mood strikes.
On devrait aller au Chillerz, ce soir, être l'entremetteuse pour l'autre, si l'envie nous prend.
So she can be our wingwoman.
Donc elle peut être notre "entraîneuse".
Wait, can you be my wingwoman?
Tu peux être mon ailière?
- Wing... wingwoman, whatever.
- Allié... e, peu importe.
Wingwoman?
Ailière?
And while it does sound awful, if you had been a proper wingwoman, none of that would have happened.
Et bien que cela semble horrible, si tu as avais été une bonne coéquipière, ce ne serait pas arrivé.
Wingman and a wingwoman?
Un et une compagnons de drague?
Or wingwoman.
Ou une alliée. Peu importe.
She's my wingwoman.
Elle me soutient.